Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 125-144 από 236
-
Νίβομαι και απονίβομαι
Ερμηνεία: Αντί μη λαμβάνων μέρος μετά των άλλων εις την δείνα πράξιν και αφού δεν την ενέκρινα, κηρύττομαι από τούδε ανεύθυνος δια πάσαν συνέπειαν -
Ξέρει ο Γιάννης τι έχει στο σακκί
Ερμηνεία: Ότι αδιάφορον αν άλλοια αγνοούσι περί υποθέσεως τινος, αφού ο ενδιαφερόμενος έχει την περί εκείνης φροντίδα -
Ο διαόλος κλεί μια πόρτα κι ο Θεός ανοίγει δέκα
Ιταλική: Non si serra mai una porta che non se n' apranu altra -
Ο Θεός να σε φυλάξη από καινούριον άρχοντα κι' από παλιόν διακονιάρη
Ερμηνεία: Ο νέος άρχων υπερηφανευόμενος περιφρονεί και καταπιέζει. Ο παλαιός επαίτης συνηθίσας πάντοντε να λαμβάνη καθίσταται απαιτητικός και φορτικός, ίσως δε και σκληρός προς τους άλλους -
Ο κόμπος θα κοπή
Ερμηνεία: Ότι πάσα διαφορά ή υπόθεσις φθάνουσα εις τι σημείον θα φέρη εξ' ανάγκης και εν αποτέλεσμα -
Ο λύκος κι' αν εγέρασε κι' άλλαξε το μαλλί του, μηδέ τη γνώμη του άλλαξε μηδέ την κεφαλή του
Supus pellem mutat, non mentem les loups peuvent perdre leurs dents, mais non lour mature -
Ό,τι βγάλη το πετραχήλι του
Ερμηνεία: Αντί ό,τι ωφεληθή από της τέχνης ή της επιστήμης, την οποίαν μετέρχεται -
Ό,τι κολλήση
Ερμηνεία: Δια τους ευχαριστουμένους και εις τα ελάχιστα από τινος ωρισμένης επιχειρήσεως ωφελήματα -
Όλα τα δέντρα δέντρα είναι και τα κλαρια κλαριά 'ναι κι απ' άνθρωπο στον άνθρωπο μεγάλη διαφορά είναι
Ερμηνεία: Οτι οι χαρακτήρες των ανθρώπων και αι διαθέσεις αυτών προς το αφγαθόν ή προς το κακόν διαφέρουσι -
Όλα του πρέπουνε του νιου όξω από νοικοκύρης
Ερμηνεία: Δηλαδή όλα τα καλά επίθετα του αρμόζουν οι παρεωτός εκείνου. Προς νέους υστερουμένους του αναγκαιοτέρου των προτερημάτων, της νοικοκυρωσύνης