Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 45
Άντρας άντρας κ' έναν πάρκ' αλεύρα
(1929)
Παραλλαγή, Κρώμ. Είναι αναγκαίος ο σύζυγος έστω και άν είναι πτωχός.
Εσύ ντο θα λες εγώ απέσ'-ι-μ' έχ' άτα
(1929)
Εκείνα που θα πης εσύ εγώ μέσα μου τα έχω
Καλόν τυρίν 'ς σου σκύλλ' τ' αγγείον
(1929)
Καλό τυρί 'ς του σκύλλου το τουλούμι
Έφαεν τα σίδερα
(1929)
Ερμηνεία: Επί του προσπαθήσαντος πολύ ν' αποφύγη κακόν τι
Ο λόγος λόγος και το σουμάδ' σουμάδ'
(1931)
Ερμηνεία: Επί οριστικής αποφάσεως
Αΐκον κατάρα 'ς σο χαψερόν κατακέφαλα
(1929)
Τέτοια κατάρα κατακέφαλα 'ς το χαψερό, δηλαδή 'ς το δοχείον των χαψιών
Τα γράμματα σ' φαντάγματα, υιέ μ', τη λύρα σ' παίξον
(1931)
Τα γράμματα σου είναι φαντασίες γιέ μου, τη λύρα σου παίξε. Κρωμ. Ματζ. Τραπ. Χαλδ. Ειρωνικώς προς τον αποστρεφόμενον την παιδείαν
Εγώ λέγ' άτον 'καλόερος είμαι 'κι ατός λέει με 'πόσα παιδία έεις;!
(1929)
Εγώ του λέγω “καλόγηρος είμαι” κι αυτός με ρωά “πόσα παιδιά έχεις;”
Κοκκίν κοκκίν γομούται το σακκίν
(1929)
Σπειρί σπερί σιτάρι γεμίζεται το σακκί Κρωμ. Τραπ. Χαλδ.