Αναζήτηση
Αποτελέσματα 351-360 από 506
Κι θα έρχουσνε, σύντεκνε, κι ας τ΄έρθες πα, καλώς όρισες ή καθ΄κα ας τρώγομε
(1939)
Ερμηνεία: Λέγεται με κάποιο στωικισμό σε ατυχήματα που μας συμβαίνουν, για να συστήσουν υπομονή κ΄εγκαρτέρηση, ή όταν περιμένουν αγόρι και γεννιέται κορίτσι
Η ψη την ψην όντας κι θέλ', ποπά ντο στεφανώνεις;
(1939)
Για τα συνοικέσια, όπου από πριν είναι γνωστή η ασυμφωνία των χαρακτήρων, και η έλλειψη συμπάθειας του ενός ή και των δυο μελλονύμφων μεταξύ τους. Η παροιμία απλώνεται και σ' άλλες εκδηλώσεις της ζωής, φιλίες άσπονδες, ...
Κι θέλ' άτον κι παίρν' άτον, κυλίξ' τ' άτον ας έρται
(1939)
Δεν τον θέλω, δεν τον παίρνω, κυλάτε τον κ' ας έρθει
Λύκ' πορδίν έκ' σα, κι αγοίκον λόγον 'κ' έκ' σα
(1939)
Λύκου πορδή άκουσα και τέτοιο λόγο δεν άκουσα.Για πολύ περιέργα κι απίθανα πράγματα που ακούει κανείς.
Ήμπαν ακούς πολλά κεράσα μικρόν καλάθ' έπαρ' και δέβα
(1939)
Όμοιο με το: Όπου ακούς πολλά κεράσια μικρό καλάθι πάρε μαζί σου
Η χροναρία κάθεται, κ' εβδομαδού αντρίζ'
(1939)
Η αρραβωνιασμένη πριν ένα χρόνο κάθεται, κ' η άλλη σε μια εβδομάδα παντρεύεται. Για προθύστερα σχήματα
Κάμ' σόν ήλον και τρώει σήν εβόραν
(1939)
Εργάζεται στον ήλιο και τρώει στον ίσκιο. Κουράζεται στην εργασία του μα έχει το κεφάλι του ήσυχο : Δεν έχει ανάγκη κανέναν, δεν χρωστάει κανενός
Άμον τσαγάνα
(1939)
Εντόκα το σήν τραμπούκα σ'
(1939)
Σού την έφερα, ή σ' εκδικήθηκα. Η έκφραση συνοδεύεται και με χειρονομία, κατά την οποία η δεξιά παλάμη χτυπάει ζωηρά πάνω στήν αριστερή γροθιά
Εθέλθεν κ' η γραία μυρωδίαν, ας κλαν' και μυρίσκεται
(1939)
Ερμηνεία: Ανάλογα με το παραπάνω