Αναζήτηση
Αποτελέσματα 61-68 από 68
Το Μάρτη ξύλα φύλαγε, μην κάψης τα παρούτια
(1926)
Παρούτια= τα φτερά του αλετριού
Όποιος περπατεί, μαζώνει κι΄όποιος κάθεται, μαργώνει
(1926)
Ερμηνεία: Η αξία της εργασίας
Απ' όdα θα γεννηθή η νύφη τση πεθεράς της μοιάζει
(1926)
Ομοία τη: Α δε μοιάση δε συμπεθερεύει
Κακός ήτανε ο κακομοίρης και δα που τον επλάκωσενε κι' η αρρώστια
(1926)
Ομοία τη: Ήταν στραβό το κλήμα...
Όντε θα θέλ' ο διάλος να πάρη κανέναν, παίρνει πλια ομπρός το νου του
(1926)
Μωραίνει Κύριος ον βούλεται απολέσαι//Λέγεται προς τινα όστις δημουρεύεται (διαβάλλει) τινά και ένεκα τούτου επίκειται ρήξις, ήτις θέλει αποβή ολέθρια εις αυτόν
Όποιος τη θάλασσα πατεί και τη στεριά γυρεύει, ο διάβολος του κώλου του κουκιά του μαγειρεύει
(1926)
Ο δυνάμενος να κάμη μεγαλά , περιορίζεται εις μικρά
Αν μπαίνης και σύ με τους ανθρώπους, χαρά στον κόσμο!
(1926)
Λέγεται προς στεερούμενον ανθρωπισμού
Καλλιά μπούκα μου, παρά παιδί μου
(1926)
Προηγείται το αίσθημα της αυτοσυντηρήσεως πάντα άλλου αισθήματος