Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1081-1090 από 1272
Εκούρντισε τον καφά
(1892)
Σημείωση: Καφά (αραβική) = αυχέν
Απήλωτα τάβαλε
(1888)
Δηλαδή, εχέσθη
Ήκαμες με κολόπανο
(1888)
Ουδενός άξιον
Το πολύ κρομμύδι τσεί και το λίγο δεν αρκεί
(1888)
Τσεί = τσούζει
Εβγήκε λαμπάντε
(1892)
Ερμηνεία: Η φράσις σημαίνει ανάδειξιν της αθωότητος τινος
Επήρε τη λαπάντσα
(1892)
Σημείωση: La pancia = η κοιλιά
Κρίμα, μιστό στο λαιμό σου
(1892)
Ερμηνεία: Τη πιέσει άλλου πράττων τι απευθύνει την φράσιν ταύτην προς τον εξαναγκάζοντα αυτόν
Είπε το μπακίρι οβραίϊκα
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωσιν πτώσεως και της εξ αυτής προερχομένης στενοχωρίας
Έχει τη λάμβδα του ή δασκαλίζει
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωσιν μανίας