Αναζήτηση
Αποτελέσματα 31-40 από 118
Το βαλε στον μπότζο
(1927)
Ερμηνεία: Επί του εν σπουδή απομακρυνομένου
Σαν με ξαναδής γράψε με
(1930)
Ουδέποτε θα με επανίδης
Έπιασε την αλεπού στο δόκανο
(1948)
Επί του εκδικουμένου ή τιμωρούντος πονηρόν αντίπαλον
Το χει στην από πάνω σκάλα
(1924)
Δια τους μεθύοντας
Φιλούσε κατουρημένες ποδιές
(1926)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Του δωκε το παννί του
(1927)
Τον απέπεμψε
Το βαλαν στα παννιά
(1927)
Ανεχώρησαν, παραλείπεται η λέξη καράβι, καικι
Έγινε σκνίπα στο μεθύσι
(1924)
Από το είδος μικράς μυίας ή σκνίπος (άλλης κουνούπι) που περιίπταται περί το οινοφόρον βυτίον, ήτις υπό της αναθυμιάσεως ζαλιζομένη αποπνίγεται πολλάκις εντός του αποστάζοντος οίνου
Κατά τα σκατά και το φτυάρι
Προς δήλωσιν του ότι ο φαύλος μετά φαύλου εσυντρόφευσε την παροιμίαν ευρίσκομεν