Αναζήτηση
Αποτελέσματα 191-200 από 326
Αδε μουτσούναν του σσύλλου
(1920)
Ερμηνεία: Επί των αναισχύντων (ισοδυναμεί με το των αρχαίων ''κωνύπης'')
Επρίστην το σερτίμ μου τζ' έγινην αντίν
(1920)
Ερμηνεία: Επειδή ως εκ του περιτυλιουομένον παννίον το αντί εξογκούνται η λέξις αντί = κατήντησε σημαντικόν της εξογκώσεως οιονδήποτε πράγματος
Ανάγνιωσ' τογ κολλιόν να βκάλει τ' αμμάτισ σου
(1930)
Επί των αχαρίστων, οι οποίοι κακοποιούν τους ευεργέτας των
Δα έτζ' τζ' η ργκά δα έτζ' τζ' ο φούρνος
(1920)
Ργκά = γραία
Καλόσ στον κανισσιάρην κατά που 'φερεν να πάρη
(1920)
Ερμηνεία: Επί αρνήσεως τινός να κάμη χάριν τινα ή να δωρήση τι εις άλλον
Έπκιασέν τον η πρόκκα
(1920)
Σημείωση: Μπρόκκα = σιδηρούν καρφί χρήσιμον δια τα υποδήματα, ρίζα πετάλου
Ήρταν τα σιλιδόνια να βγάκουν τους στρούθους
(1920)
Ερμηνεία: Επί των μη εχόντων δικαιώματα και ζητούντων ν΄αφαιρέσουν ταύτα από τους δικαιούχους, διώτι αι χελιδόνες είναι αποδημητικά πτηνά
Τρώε, πίννε, ρε χωριάτη, τζ' έσε τζ' έννοια του μαλιού σου
(1920)
Σημείωση: Μάλιν = κτήμα, περιουσία (τουρκ.)
Η γλώσσα κόκκαλα εν έσει τζαι κόκκαλα τσακκίζει
(1920)
Ερμηνεία: Επί της κακολογίας