Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-110 από 139
Η περίσταση γεννάει τον κλέφτη
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Όποιος τρώγει ξένο δίκιο, τρώει τα ποδάρια του
Της αδικίας αι συνέπειαι απιβαρύνουσι τους αδικούντας. Εν τη παροιμία ταύτη ανευρίσκομεν και την επιρροήν θρησκευτικών αρχών και πεποιθήσεων. Τα “ποδάρια” του κείται αλληγορικώς εν τη σημασία των απογόνων
Κάθε δίκιο δεν βαρεί, κι αν βαρέση δεν πονεί
Αληθής και δικαία ανταπόδοσις, οιονδήποτε προξενούσα, ευρίσκει ευχάριστον υποδοχήν
Να καβούρους, δός μ' αλεύρι
Το πρός ανταλλαγήν διδόμενον δέον να ή ισάξιον του λαμβανομένου αντικειμένου. Η παροιμία λέγεται ειρωνικώς διά τους αντίθετον προτείνοντας
Δίκιον κι άδικον τον όρκον, άπεχέ τον
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Σε παλιό χωριό, καινούρια νομή μην κάνης
(1912)
Ερμηνεία: Η παροιμία αυτή δεικνύει το πνεύμα της συντηρητικότητος και της διατηρήσεως των ισχύοντων θεσμών
Όποιος κλέφτει και το μολογά το χάρο του γυρεύει
Κατά την λαϊκήν συνείδησιν η ομολογία και εν τη σφαίρα του ποινικού δικαίου αποτελεί πλήρη απόδειξιν του αδικήματος
Σαν θέλη νύφη και γαμπρός, τύφλα να χη ο πεθερός
Ενώ το ισχύον δίκαιον, ως προυπόθεσιν εγκύρου συστάσεως του γάμου απαιτεί την συναίνεσιν του πατρός, το νέον πνεύμα παρά τω λαώ δεν ανέχεται την εξάρτησιν, ην υπηγόρευσαν πατριαρχικά οικογενειακά ήθη και ανακυρήσσει τον ...
Χάσ' από το δίκιο σου, να πας σάϊκος στο σπίτι σου
Η παροιμία συμβουλεύει την υποχώρησιν εν μέρει προς των γενομένων του δικαίου προσβολήν, εύρηται δε εις αντίθετον προς τας αρχάς ή την θεωρίαν, ην εδίδαξεν ο Jhering, ό,τι ο περί του δικαίου αγών αποτελεί καθήκον
Όποιος μπαίνει ασύμφώνητος, φεύγει απλήρωτος
Ο λαός ενταύθα αφορμάται εκ της αρχής, ότι και η άνευ προηγουμένης συμφωνίας περί μισθού παροχή εργασίας γεννά δικαιώμα εις αποζημίωσιν. Επειδή όμως γεννώνται αμφισβητήσεις κατά τον εκ των υστέρων κανονισμόν της αποζημιώσεως, ...