Αναζήτηση
Αποτελέσματα 131-140 από 261
Ο οχτρός δουλειάν να κάμη εν είσεν τζ΄ εμάσετουν τα παιδκιά του
(1931)
Ερμηνεία: Για κείνους που καταπιάνουνται με μιά δουλεία, χωρίς να την καταφέρνουν, κι΄έξω της ειδικότητος τους επειδή έτυχε να μην έχουν άλλη δουλειά να κάνουν
Γιον της πολιτιτζής μεμ πάρης τζαι κόρην έπαρε
(1931)
Πολιτιτζής = πόρνης
Που τζααμαί που ννα ρέξη χόρτον ενι βλαστά
(1931)
Από κει που θα περάση χορτάρι δε φυτρώνει
Πού άδρωποσ στενοπερίσσευτον ππαράες μεδ δανειστής
(1931)
Απ' άνθρωπο στενοπερίσσευτο λεφτά μη δανειστής
Τα ριάλι' ας έρκουνται τζι ο νεκρός εις τ' ανάθθεμαν
(1931)
Για κείνους που αποβλέπουν μάλλον στα λεφτά παρά στο σκοπό, για τον οποίο πληρώθηκαν
Για πράσσε για μετάπρασσε για που τογ κόσμολ λείπε
(1930)
Λέγεται επί των μη εχόντων εμπορικάς επιχειρήσεις
Αλί τομ πεύκον τζι αρ ραή!
(1931)
Αλίμονο δηλαδή στον άνθρωπο που σακατεύτηκε
Φκιά κουφά τζ' ο Θεός κριτής
(1935)
Φράσις συνήθης επί ενόχων ελεγχομένων και σιωπώντων
Έδ δανεικά τα πίσκαλα στογ γάμον
(1931)
Άμα θέλη κανείς να δηλώση πως θ' ανταποδώση τα ίσα. Η παροιμία προήλθεν από την συνήθεια πού' χουν οι χορευτές όταν χορεύουν το “ζεϊπέκκιν”, ο ένας να στέκεται και να “πισκαλίζη” (κτυπάη τις παλάμες στον άλλο που χορεύει) ...
Δανείζου καλοπκιόρωννε τζαι πάλε στράφου τζ' έπαιρνε
(1931)
Δηλαδή να εξοφλάς τις υποχρεώσεις σου, για να σου παρέχουνται νέες