Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 1-18 από 18
-
Αλλού τα κακαρίσματα και αλλού γεννούν οι κόττες
Ερμηνεία : Άλλος άνθρωπος κάμνει τον κόπον εις ένα πράγμα και άλλος τα αποκτά -
Ας με λεν Αλημπεΐνα και ας ψοφώ από την πείνα
Ερμηνεία: Η παροιμία αυτή λέγεται δι' εκείνους οι οποίοι θέλουσι μεγάλα ονόματα και μεγάλους τίτλους, ενώ δεν τους αρμόζουν -
Έμαθα γυμνός και τρέπουμαι ντυμένος
Ερμηνεία: Πολλοί άνθρωποι επειδή εσυνείθησαν εις τα χειρότερα δεν θέλουσι τα καλλίτερα -
Επαρέ με όταν μ' εύρης για να μ' έχεις όταν θέλης
Ερμηνεία: Επί ααπλόν πράγμα, το οποίον αποκτώμεν κι' τινα περίσταση πρέπει να το φυλάττωμεν διά να το έχωμεν κατόπιν, όταν μας χρειαστεί -
Ζήσε μαύρε γάϊδαρε να ιδής χλόη τον Μάη
Η παροιμία δηλοί ότι εις ανθρώπος να περιμένη και ύστερα από πολύν καιρόν να αποκτήση τι -
Ήρτα για να ξανασάνω κι' εύρηκα μαλλιά να ξάνω
Ερμηνεία: Η παροιμία σημαίνει ότι όταν ως άνθρωπος υπάγη εις άλλο μέρος δια καλύτερα και ευρίσκει χειρότερα -
Κάλια λόγια στυο χωράφι παρά μάγκανα στ' αλώνι
Ερμηνεία: Η παροιμία αυτή δηλοί ότι προ τις να επιχειρήση εργασίας τινα μεθ' ενός άλλου πρώτον να συμπληρώση -
Μικρό μικρό τ' αλώνι μου κι ας είν' μοναχικό μου
Ερμηνεία: Η παροιμία αυτή δηλλοί οτι καλύτερον είναι να έχη τις ένα κτήμα και να είναι ιδικόν του παρά να έχη δυό ή περισσότερα και να τα ορίζουν και άλλοι -
Να πας παιδί μου να σε διαβάση ο παπάς
Σημείωση: διάβασμα= η ανάγνωσις. Λέγεται δε κυρίως όταν θέλωμεν να σημάνωμεν ευχήν τινα ιερέως -
Ο Μάης έχει τόνομα κι ο θεριστής την πείνα
Άνευ ερμηνείας ως ευκόλως εννοουμένης κατά τον συλλογέα -
Όπου λαλούν πολλοί πετεινοί αργεί να ξημερώση
Ερμηνεία: Εις κάθε πράγμα όπου εργάζονται πολλοί άνθρωποι δεν τελειώνουν καμμίαν εργασίαν -
Σ' όποιο δάσκαλο καθίσης τέτοια γράμματα θα μάθης
Ερμηνεία: Με όποιον άνθρωπον συναναστραφής τέτοιος και συ θα γίνης -
Της νύχτας τη δουλειά, την βλέπει η αυγή και γελά
Ερμηνεία: Πας το γινόμενο εν καιρώ νυκτός γίνεται κατώτερο από το της ημέρας -
Τον ξένον εις το σπίτι σου, για ξετιμητή τον ΄χεις
Ερμηνεία: Η παροιμία δηλοί ότι ο ξένος, όταν υπάγη προς επίσκεψιν του φίλου αυτού, υπάζει δια να εκτιμήση τα διάφορα αυτού πράγματα