Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 1-20 από 286
-
Α! δε θα του πω πθινά! Μαναχά στου μύλου στν ικκλησιά κι στ' βρύσ'
(1925)Συνοδεύεται από κείμενο... -
Άλλα λουγαριάζ' ου γάϊδαρους κι άλλα ου γαϊδουριάρς
(1925)Παροιμ. = λογαριασμός χωρίς τον ξενοδόχο -
Άμα γλέπς τα μλάρια τα βασιλ'κά, παραμέρα να μη τα προυγγίξ'ς
(1925)Και αθώος ων, λάβε τα προφυλακτικά μέτρα. Η παροιμία ελέγετο άλλοτε στα χωριά όταν περιώδευαν τα στρατ. Αποσπάσματα δια τους κακοποιούς. Ήτοι δυνατόν και αθώος τις να πάθη, αν δεν ελάμβανε τα μέτρα του -
Άμα ιδής τούν άλλουν π' τρώει τα φύλλα απ' του πράσσου, μήν περιμέν'ς να σ' δώκ' κουτσάν'
(1925)Παροιμία πρός αναμένοντα κάτι πού δεν είναι δυνατόν -
Άμα τσακ'στή η κλούρα να ιδούμε τμ πόρτα τ'
(1925)Τώρα ευημερεί οικονομικώς, διότι συμπράττει με τους άλλους αδελφούς του. Να ιδούμε άμα αποχωρισθή και κάμη δικό του σπίτι, αν θα ευημερεί, δηλ. θα αφεθή εις τας ιδίας τις δυνάμεις μόνον -
Άνοιξι κι αυτός του στόμα τ' κι κάτ' μας είπι!
(1925)Παροιμία λεγομένη επί τινός, όστις ανόητα ή άκαιρα λέγει -
Αγνάντεψε η Γριά με τη μπόλια
(1925)Παροιμ. Η γριά με την μπόλια ή κακή τύχη τον κατετρέξιν λη τύχη -
Αγνάντιψι ου λιάρους κάτ' τουν Έπαχτου
(1925)Η παροιμία λέγεται για ΄κείνον που ήρθε σε ηλικία να παντρευτεί -
Αν ήξιρα πότι θα πιθάνω, θάφκειανα κι' τουν τάφου
(1925)Με την παροιμιώδη αυτήν φράσιν απαντά της προς επιπλήττοντα αυτον δι' απρονοησίαν εξ ως προέκυψε ζημία -
Αν λαλήσ' αέρας, λάλ'σι κι για μέναν!
(1925)Παροιμιώδης φράσις. Ελπίζω και εγώ κάποτε να ευημερήσω -
Απ' τη ρίζα πιάσ' κι όχ' απ' του κλουνάρ'
(1925)Παροιμία λεγομένη ως σύστασις προς τινα όστις ζητεί βοήθειαν όχι την εκ των πηγών των ασφαλεστέραν -
Απ' τις πουλλές βουλές ουπ' πάει του κουλουκύθ' στη βρύσ', κάποτι θάρθη τσακσμένου
(1925)Αν διαφε'υγη τις πολλάκις τας κακάς συνεπείας των σφαλμάτων του, θα έλθη εποχή να πληρώση εν συνόλω