• Ελληνικά
    • English
  • Ελληνικά 
    • Ελληνικά
    • English
  • Σύνδεση
Πλοήγηση ανά Λήμμα 
  •   Αρχική σελίδα
  • Πλοήγηση ανά Λήμμα
  •   Αρχική σελίδα
  • Πλοήγηση ανά Λήμμα
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Πλοήγηση ανά Λήμμα "κατεβαίνω"

  • 0-9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • Α
  • Β
  • Γ
  • Δ
  • Ε
  • Ζ
  • Η
  • Θ
  • Ι
  • Κ
  • Λ
  • Μ
  • Ν
  • Ξ
  • Ο
  • Π
  • Ρ
  • Σ
  • Τ
  • Υ
  • Φ
  • Χ
  • Ψ
  • Ω

Ταξινόμηση κατά:

Σειρά:

Αποτελέσματα:

Αποτελέσματα 1-20 από 20

  • κείμενο
  • χρόνος καταγραφής
  • ημερομηνία υποβολής
  • αύξουσα
  • φθίνουσα
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100
  • Απ' το τζάκ' τίποτα δεν κατεβαίν' 

    Γρέζος, Τριαντάφυλλος (1915)
    Ερμηνεία: Ουδέν τω ανθρώπω αυτόματον συμβαίνει
  • Ας σην Αμαζονίαν εκατήβεν 

    Άγνωστος συλλογέας (1902)
    Αγροίκος, βουνήσιος άνθρωπος
  • Αυτός είναι κατέβα να φάμε 

    Φιλιππίδης, Φίλιππος Α. (1916)
    Ερμηνεία: Δια τους πολύ υψηλόσωμους
  • Αυτός είνι κατέβα να φάμι 

    Μυρογιάννης, Εμμανουήλ (1916)
    Πολύ υψηλός
  • Αυτός είνι κατέβα να φάμι 

    Λουκόπουλος, Δημήτριος (1926)
    Πολύ ψηλός, λέγκαυρος
  • Εγ κατεβαίνει που το κάππα τζαι κάτω 

    Κυριαζής, Νίκος Γ. (1940)
    Δι υπερφιάλους μη συμβιβαστικούς
  • Είναι κατέβα να φάμε 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1928)
    Σκωπτικώς ως υψηλού αναστήματος
  • Είναι κατέβα να φάμε 

    Σαμίδης (1912)
    Ερμηνεία: Ανα τον λίαν υψηλόν ταυτά το ανάστημα άνθρωπον
  • Καd'βαίν'ς διάκου ή να καd'βώνα τ' φκιάκου 

    Κοντοπάνος, Α. (1915)
    Συνοδεύεται από κείμενο ...
  • Καθένας από το δώμα του ως θέλει κατεβαίνει 

    Άγνωστος συλλογέας
    Β. 119
  • Κατέβα να φάμε 

    Άγνωστος συλλογέας (1892)
    Ερμηνεία: Ο έχων υψηλόν ανάστημα
  • Κατέβα να φάμε, ο 

    Κακριδής, Ιωάννης Θ. (1924)
    Σκωπτική επί υψηλού το ανάστημα
  • Κατέβα να φάμμ' 

    Βαφείδης, Θεολόγης Γ. (1917)
    Σκωπτικώς προς τους πολύ υψηλούς το ανάστημα
  • Κατέβη σαν τον Ντούναβη 

    Ιωαννίδης, Εμμανουήλ (1876)
  • Κατεβήκανε τα μουσκάρια απού τα όρη να βγάλουνε τα βούγια απού τ' αλώνι 

    Λουλάκης, Σταύρος Μ. (1917)
    Λέγεται επί την νεωτεριζόν την και πολλαί φαινομένων ότι γνωρίζουσιν, εν αντιθέσει προς τους γεροντότερους, οίτινες πράγματι πολλά γνωρίζουσι
  • Κατίβκανα τα κουσκάρια 

    Χρηστίδης, Αριστόβουλος Α.
    Ερμηνεία: Επί εκείνων οίτινε αφού επί πολύ ενέμειναν εν τη πλάνη, απεφάσισαν τέλος να έλθωσι εις τον ορθόν λόγον
  • Ό,τι του κατέβη 

    Νεστορίδης, Κ.
  • Σα κατέβα να φάμε 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1918)
  • Σαν κατέβα να φάμε 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1928)
    Σκωπτικώς ως υψηλού αναστήματος
  • Φτός είναι κατέβα να φάμε 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1918)
    Ερμηνεία: Σκωπτικώς καλούνται ούτω οι υψηλόσωμοι άνθρωποι

Πλοήγηση

Όλο το ΑποθετήριοΑρχείο & ΣυλλογέςΤόπος καταγραφήςΧρόνος καταγραφήςΣυλλογείςΛήμμαΚατάταξη παράδοσης (κατά Πολίτη)Ευρετήριο πηγώνΚείμενα

Ο λογαριασμός μου

Σύνδεση
Επικοινωνήστε μαζί μας | Αποστολή σχολίων
Κέντρον Λαογραφίας E-Mail: keel@academyofathens.gr
Δημιουργία/Σχεδιασμός ELiDOC
Λογισμικό DSpace Copyright © 2015  Duraspace


Το Έργο «Εθνικό δίκτυο ψηφιακής τεκμηρίωσης της άυλης και υλικής πολιτιστικής κληρονομιάς» στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Ψηφιακή Σύγκλιση» του ΕΣΠΑ 2007-2013, συγχρηματοδοτήθηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση και από εθνικούς πόρους.