Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Νεστορίδης, Κ."
-
Πρώτα γεμίζει την καρδάρα κι ύστερα τα κλωτσά
Νεστορίδης, Κ. -
Πρώτα θα περάση το χτύπημα κι ύστερα θα παντρευτή
Νεστορίδης, Κ. -
Πρώτα ο Θεός κι ο γείτονας ύστερα
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί ελπιζόντων πρώτον εις τον Θεόν και ύστερον εις τον γείτονα -
Πρώτα ο Χριστός ευλόγησε τα γένεια του
Νεστορίδης, Κ.Επί των αρχομένων να ευεργετώσι πρώτον εαυτόν και τους εαυτού -
Πρώτη φορά με γέλασες χαλάλι να σου γίνη, πάλι με ξαναγέλασες χαράμι να μου γίνη
Νεστορίδης, Κ.Επί των συγχωρούντων τους απατώντες το πρώτον και καταρωμένων εαυτούς επί τη δευτέρα απάτη -
Πώς περνας; Περνώ μέρες μου σαν τα σύκα στην τσεπέλα μια με την άλλη
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των λίαν στενοχωρουμένων διαγόντων -
Πώς περνας; Σαν τα σύκα στην τσεπέλα
Νεστορίδης, Κ. -
Πωλεί και το πουκάμισό του
Νεστορίδης, Κ.Ερμηνεία: Επί των δαπανώντων πολλά προς επιτυχίαν τινός και επί ασώτων -
Πως αλλάζουν οι καιροί εδώ κάτω = Le vient tourne
Νεστορίδης, Κ.Ερμηνεία: Επί των συντώ χρόνω μεταβαλλομένων ηθών και τρόπων -
Πως θωρείς τον κόσμο; Ωσάν τον εαυτό μου
Νεστορίδης, Κ.Ερμηνεία: Επί των κρινούτων τοις άλλοις εκ των ιδίων -
Πως θωρείς τον κόσμο; Ωσάν τον εαυτό μου
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των κρινούτων τοις άλλοις εκ των ιδίων -
Πως κατήντησαν τα πρόβατα και τα γαμούν τα γίδια
Νεστορίδης, Κ.Ερμηνεία: Επί των εκπιπτόντων και υπό των ουδενός αξίων υβριζομένων -
Πως κυλιέτ' η μάννα μας απάνω στον πατέρα μας
Νεστορίδης, Κ. -
Πως παν, αράπη, τα παιδιά σου; Όσο παν και τόσο μαυρίζουν
Νεστορίδης, Κ.