Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 124-143 από 312
-
Η βέργα έχει δυο άκρες
(1938)Όταν φοβερίζει κανείς ότι θα δείρη κάποιον του απαντά με αυτήν την παροιμία.Δηλαδή:μπορεί και ο άλλος να αρπάξη τη βέργα από την άλλη άκρη και να τον δείρει. -
Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει
(1938)Όταν βρίχη κανείς ή βλασφημά τον άλλον, θα τον δείρη -
Η γρα δεν το 'λπιζε να παντρευτή και πανωπρούκια ζήτα
(1958)Ερμηνεία: Κείνος που δεν ελπίζει, ούτε στο λίγο ζητά περισσότερα -
Η γρά εγύρευε, μα σκιά, καλή τη βρήκε
(1938)Ερμηνεία: Ζητούμε αιτία να κάμωμε κάτι τι, ενώ κατά βάθος το επιθυμούμε -
Η γυναίκα σαν δεν παντρευτή και το μουλάρι σα δε στρωθή, δε δείχνει το χούι ντου
(1938)Η γυναίκα υποκρίνεται να κρύψη τα ελαττώματα της, έως όταν παντρευτή -
Η καλή νοικοκερά με το κουτάλι κλώθει
(1938)Δεν κάνουν τα μέσα μια καλή νοικοκυρά, όταν δεν ξέρει από νοικοκυργιό -
Η κοιλιά δεν έχει παραθύργια
(1938)ια όποιον κάνει οικονομία στο φαγητό δηλαδή δεν φαίνεται ό,τι και αν φάγη κανείς, είτε καλό είτε κακό φαγητό -
Η κοιλιά με τ' άντερα μαλλώνει
(1938)Όπως τ' άντερα μαλλώνουν με την κοιλιά, έτσι και τ' αδέρφια που είναι στο ίσιο σπίτι μας λιώνουν αλλά πάλι τα φτιάχνουν -
Η νύφη που 'στα γεννηθή τσή πεθεράς τση μοιάζει
(1938)Όταν η νύφη και πεθερά δε συμφωνούν και μαλλώνουν, η το αντίθετο -
Η όρνιθα όντι να μπη στο σωρό, σκαλίζει
(1938)Κείνος που δεν ευχαριστιέται με όσα έχει, ή με κείνο που του δίδουν αλλά διαλέγει -
Η στραβή αϊλιά την πάχνη τζη δεν ήφεγγε να θωρή, και την παρέκει ξάνοιγε
(1938)Κέινος που δε βλέπει τα δικά του σφάλματα, αλλά κατακρίνει τους άλλους -
Ήκατσε και μού τα 'πε απού την άρφα ίσαμε το ωμέγα
(1938)Με όλες τις λεπτομέρειες από την αρχή κ' το τέλος -
Ήλλαξε ο Μανωλιός κι' ήβαλε τα ρούχα αλλιώς
(1938)Ερμηνεία: Ψεύτικη φαινομενική αλλαγή χαρακτήρος, στα σημεία κυρίως, όταν κανείς βάλη καινούργια ρούχα, που δε διαφέρουν και πολύ από τα παλιά -
Ήμαθες αξυπόλητος κι εργάς καλικωμένος
(1938)Ο μαθημένος στη στέρηση, δεν μπορεί να συνηθίσει την καλή ζωή