Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 98-117 από 257
-
Κάλλιον λόγια στ' χουράφ' μπέρι, μάγγανα σ' αλών'
(1922)Ερμηνεία: Η εκ των προτέρων εξηγήσεις προλαμβαίνει φιλονικίας -
Κάλλιου σκύλ' απού τήγ Κρήτ' μπέρι φίλου Κραβαρίτ'
(1922)Ερμηνεία: Δηλαδή ο Κραβαρίτης δεν γίνεται φίλος -
Καλύτερα να προυσκ'νάη ου άνθρωπους μια εκκλησία. Άμα προσκ'νάς δυο ικκλησιές, καμένια δε σε βοηθάει
(1922)Ερμηνεία: Ή τον Μαμωνάν ή τον Θεόν. Ου δύνασθε δτσί κυρίοις δουλεύειν -
Καλύτιρα να με λεν κιαρατά μπέρι κακουμοίρ'
(1922)Κιαρατάς – κακουμίρ'ς = το πρώτον λέγεται επί εκδηλώσεως φθόνου, το δεύτερον επί εκδηλουμένου οίκτου -
Καποιανού καίουνται του δαυλί στουγ κώλου τ', κι άλλους τόλι να καψαλίσ' του ραβδί τ'
(1922)Ερμηνεία: Όταν ακαίρως ζητείται συνδρομή παρ' ανθρώπου ευρισκομένου εις ανάγκην -
Κατάντησι αυτήν η γ' ναίκα σαν τ' Ταραμπίνα τ' γαιδούρα
(1922)Ερμηνεία : Αυτός ο Ταραμπίκος, φαίνεται είχε γαιδούραν, ήτοι ως αδέσποτος περιέρχετο το χωρίον και ενώχλη τους χωρικούς, εκ του γεγονότος τούτου προέκυξεν η παροιμία ήτοι λέγεται επί γυναικός ασκόπης περιεχομένης του χωρίου -
Κι θα καμς κι τούμπις
(1926)Ερμ. Προς τίνα όστις είναι βέβαιον, ότι μολονότι αποποιείται να εκτελέση τι είναι βέβαιον λέγω, ότι θα βιασθή να το κάμη και τότε θα κάμη την ανάγκην φιλοτιμίαν. π.δ. Δε σ' τα δίνου τα λιπτά. -Θα μ' τα δώκ'ς κι θα κάμς ...