Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 88-107 από 361
-
Έχεις γρόσια έχεις γλώσσα
(1894) -
Εγώ στειλα τον άντρα μου να πάη ς' το Κιμενέβι το κιμενέβι να βρεθή κ' εκείνος να μην έρθη
(1894)Ερμηνεία: Επί των ποθούντων την μη επάνοδον του αναχωρήσαντος. Σημ. Κιμενέβι πιστεύω είναι το τουρκικόν κιμίν-εβί, αντί κιμσενιν-εβί=ουδενός οικία, και ούτω ευοδούται η έννοια -
Είδες γιόμα σβύσ τη σκιά
(1893)Σημείωση: Παλαιτάτη παροιμία εις την σημασίαν δεν εδυνήθην ακριβώς να εύρω -
Είδες μαύρη κότα; - Μήδε άσπρη
(1894)Ερμηνεία : Αν δηλ. Σε ερωτήσωσι, ίνα μαρτυρήσης περί τινος ςρνηθώτι ολοτελώς -
Είπαμνα γριά να κλάνς μα να μην το παρακάμνς
(1894)Ερμηνεία: Προς τους καταχρωμένους τη δοθείση αυτους ελευθερία -
Είπαν τον τρελλό να χέσ' κι' έκατσε κ' εξεκωλιάστη
(1894)Προς τους καταχρωμένους τη δοθείση αυτοίς ελευθερία -
Είσαι σε μαδργούρα
(1894)