Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Argenti, Philip A."
-
Του φρονίμου χάραζε του λωλού απόσωνε
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949)Verbum sapienti satis -
Του χωριάτη το σχοινί μονό δεν φθάνει και διπλό περισσεύει
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949)Παρεμφερή αγγλική: Cut your coat according to your cloth -
Τούτος ο κόσμος εν ψεύτικος, ο άλλος εν' αληθινός
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Τρία σκαφίδια βαβυλούσικα
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949)Από το χωριό Βαβύλοι Λέγεται για τους τρελούς -
Τώρα στα γεράματα, μάθε, γέρο, γράμματα = You can't teach an old dog new tricks
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Των παλιών τα λόγια γροίκα, που 'χουν την πολλήν τη γλύκα
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Των φρονίμων τα παιδιά, πριν πεινασουν μαγειρεύουν
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Φαγί χώνε και δουλειά μή χώνης
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Φασούλι, φασούλι γεμίζει το σακκούλι
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949)Πρβλ. Την αγγλ. Pence make shillings and shillings make pounds -
Φέρνει τον κατακλυσμό
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Φτερουλάϊν φτερουλλάϊν μαδίζει το πουλλάϊν
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Χίλια λόγια ένα άσπρον
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Χριστέ, μη δώσης του παιδιού τα βάζ' ο νους της μάννας
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Χώνει ο ήλιος του πάγου μέρες
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949) -
Ψωμιά στο μοναστήρι, κι από καλογέρους όσους θές
Argenti, Philip A.; Rose, H. J. (1949)