Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 393-412 από 539
-
Πόδια μακρυά λίγα τα μυαλά
(1956)Η ως άνω παροιμία έχει προέλθει από την πολύ συνήθως Αλβανικήν τοιαύτην: Τσλι κα κμπτ εγκλιάτ μένττ εκάτ' επάκ”, ήτις κατά λέξιν ερμηνεύεται ως εξής: “Όποιος έχει τα πόδια μακρυά τα μυαλά τα έχει λίγα”, και εννοείται δι' ... -
Πότε πρόκοψε η καημένη το Σαββάτο που σημαίνει
(1953)Λέγεται, κατά την ώραν που σημαίνει εσπερινός, οπότε παύει η εργασία -
Ποιό αυτί με κουδουνάει;
(1956)Η φράσις αυτή εκδηλώνει οιωνισμόν. Το κουδούνισμα των ώτων θεωρείται συχαρίκι,και όποιος το βρή ποιό αυτί κουδουνάει του άλλου,είναι και δικό του συχαρίκι.Π.χ. “ποιό αυτί με κουδουνάει; -Το δεξί. -Μαζί το συχαρίκι”(εάν ... -
Ποιος έχει το μέλι στα δάχτυλά του και δε dο γλύφει;
(1956)Η παροιμία αυτή Λέγεται δια τους ανθρώπους εκείνους, εις τους οποίους έχει ανατεθή η διαφύλαξις ξένης περιουσίας -
Πού πάς Γιάννη; Στο μποστάνι
(1956)Λέγουν δι άνθρωπον, ο Όποιος καθημερινώς πηγαίνει εις την ιδίαν εργασίαν και από τον ίδιον δρόμον -
Πουκάμισο από κερί να κάνη δε βρίσκει έλεος
(1956)Εννούν τον πράξαντα κάποιο πολύ μεγάλο αμάρτημα, όπως φόνον ή άλλο τι παρόμοιο αμάρτημα -
Πρέπει να dόχη η κούτρα σου να κατεβάζη ψείρες
(1956)Δηλαδή πρέπει να είναι φυσικό σου να γεννά το μυαλό σου -
Προτου να ιδούμε το ποτάμι, σηκώσαμε τα φουστάνια
(1956)Η φράσις αυτή λέγεται δια τους ανθρώπους εκείνους, οι οποίοι προετοιμάζονται δια μίαν εργασίαν ακαιρως