Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Μουσελίμης, Σπ."
-
Τήρησα να τον σκιάξω και με πατάγωσε
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Τηράω ψηλόν και σκιάζομαι κοντόν και ξεθαρρεύω
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Λέγεται για όσους προτιμούν και παντρεύονται κοντόσωμους άντρες -
Τι κάθεσαι καλόερε κουκκιά σου μαγειρεύουν
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Ερμηνεία: Λέγεται για κείνους που κάθονται αναπαυτικά, ενώ άλλοι τους σκάφτουν το λάκκο -
Τί σού λείπει κατσιδιάρη; Φέστα αό μαργαριτάρι
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Λέγεται για όσους δέν έχουν καλύβι νά τρυπώσουν γυρεύουν παλάτι -
Το μάτι είναι κοτής κι' ο πλάτης είναι μπούρας
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Κοττής = δειλός, μπούρας = ανδρείος -
Το μάτι του νοικοκύρη κουπρίζει το χωράφι
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Το σαμάρι ξέρει πόσες πληγές σκεπάζει
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Τροχός όπου γυρίζει σκουριά δεν πιάνει
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Τρων τ' αλεύρι τα ποντίκια τρων κι οι γάτες τα ποντίκια
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Λέγεται για τους κακούς που απολαβαίνουν τα ίδια -
Τσόχα και γυναίκα μη τα γλέπ΄ς νύχτα
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Τυρί καλό σε σκύλινο τομάρι
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Λέγεται συνήθως σε όμορφο κορίτσι που να παντρευτή κανέναν ξωπαρμένο -
Τώρα σε θέλω κάβουρα πως περπατάς στα κάρβουνα
Μουσελίμης, Σπ. (1938)Στις φουρτουνες φαίνεται ο καθένας κι όχι στις ηλιόφωτες ημέρες της ζωής -
Φάει κυδώνι να σου διαβούν οι πόνοι
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Φασούλι το φασούλι γιομόζει το σακκούλι
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Φρονίμων (των) τα παιδιά πριν πεινασουν μαγειρεύουν
Μουσελίμης, Σπ. (1938) -
Φύλαξε με όντας μ' εύρης για να μ' έχεις όντας θέλης
Μουσελίμης, Σπ. (1938)