Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 112-130 από 130
-
Στουν ήλιον μοίρα δεν εχ' να ξυθεί
Ερμηνεία: Στερείται ταπολύτως αναγκαία. Λέγεται για τους φτωχότατους ανθρώπους, που δεν έχουν τι να γίνουν. Επίσης λένε : “ Δεν έχ' τι να γεν “ και “ Δεν έχ' νύχια να ξυθή “ -
Τα λέου στην πιθιρά να τακούει η νύφ'
Η φράση λέγεται όταν μεμφώμαστε κάποιον, για να προσβάλωμε ένα άλλον -
Τάχι Μάρου στου νου τς, τάβλιπι κι στ' όνειρούτς
Λέγεται για κείνους που ό,τι σκέφτονται, θέλουν να γίνει αμέσως -
Του αίμα νιαρό δε γίντι
Ο συγγενικός δεσμός όσο κιάν χαλαρωθεί καμιά φορά δεν διαλύεται. Καμία ρήξη δεν μπορεί να σβύσει το συγγενικό δεσμό -
Του βουβάλ' όσου κι' αν ξεπέσ' του πετσίτ' πάλ' παράδες κάμ'
Κείνος που έχει αξία και σαν ξεπέσει, δε χάνεται -
Του μήλου μακριά απ' τη μηλιά δεν πέφτ'
Το τέκνο δε διαφέρει πολύ από τους γονιούς. Οι πράξεις δεν πρέπει να μας πτοούν, γιατί είνε αναλογοι με τη φύση και την καταγωγή του καθένα -
Τουν αράπ΄ σαπουνίζει κι τουν κουφού τουμπανίζει
Λέγεται για κείνους που ματαιοπονούν δια πράγματα που είναι αδύνατο να πετήχουν -
Τουν λύκουν τουν ρώτσαν: Γιατί είνι λαιμός σ' χουντρός: κ' είπι: Γιατί κάμνου τη δουλειά μ' μοναχός
Ο μυαλωμένος δεν εμπιστεύεται τις εργασίες του σε ξένους -
Τράβα μοι κι ας κλαίγου
Λέγεται για κείνους που προσποιούνται, πως δεν θέλουν όταν τους δίνουν κάτι, ενώ ποθούν τούτο υπερβολικά -
Φάει πχε μι δικός άνθρουπου, αλησβερίς μην κάμς
Η φράση αυτή αποτελεί σχεδόν ένα πόρισμα της φιλοσοφίας του λαού, καθότι είναι παρατηρημένο ότι στις συναλλαγές με συγγενείς, πάντα προκύπτει δυσμένεια για παραμικρές λεπτομέρειες