dc.contributor.author | Ιωαννίδου, Μ. | |
dc.coverage.spatial | Βοιωτία, Αράχωβα | |
dc.date.accessioned | 2016-01-15T11:09:19Z | |
dc.date.available | 2016-01-15T11:09:19Z | |
dc.date.issued | 1938 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11853/295991 | |
dc.language | Ελληνική - Κοινή ελληνική | |
dc.language.iso | gre | |
dc.rights | Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.el | |
dc.title | Περνάν κάμποσες μέρες και καθόμαστε με τη Λαζαρίνα (μια γειτόνισσα) όξω στο φεγγάρι. Την βλέπουμε κι αγνάντεψε. Αγναντεύει αυτή! μια νεράϊδα μια ψηλή. Περνάει από κάτω. Μπα κάν' η Λαζαρίνα τι ‘ναι τούτ; Είναι η Τσενοπαναγιού (=το όνομα μιας Αραχοβίτισσας) – Α, αυτή ν είναι – Όχι κουμπαρούλα μ’ είναι η νεράϊδα. Πάει στη μυγδαλιά (πούναι εκεί μπροστά) και στάθκε. Λαμποκόπαγε. Τηράμε θα καθίσ’ αυτού; Καθίσαμε. Άφαντη γίνηκε, ο τόπος ήταν λάκκα δεν ήταν κανένα δέμα (=τείχωμα) (ώστε να κρυφτή δηλαδή). Σηκωθήκαμε και πήγαμε μέσα! [Την βλέπουμε= τη μάντισσα, περί της οποίας έγινε λόγος η μαγεία] | |
dc.type | Παραδόσεις | el |
dc.description.drawernumber | Παραδόσεις ΚΣΤ΄ - ΛΣΤ΄ | |
dc.relation.source | Αρ. 1153 Β, σελ. 134, 9, Αράχοβα, Μ. Ιωαννίδου, 1938 | |
dc.relation.sourceindex | 1153 Β | |
dc.relation.sourcetype | Αρχείο χειρογράφων | |
dc.description.bitstream | D_PAA_04728w | |
dc.informant.name | Φλώρου, Ασημίνα | |
dc.informant.gender | Γυναίκα | |
dc.subject.legend | Παράδοση ΚΣΤ | |
edm.dataProvider | Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών | el |
edm.dataProvider | Hellenic Folklore Research Center, Academy of Athens | en |
edm.provider | Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών | el |
edm.provider | Hellenic Folklore Research Center, Academy of Athens | en |
edm.type | TEXT | |
dc.coverage.geoname | 251851/Βοιωτία, Αράχωβα | |