Ο λαγός κοιλοπονά κι' η γυναίκα του γεννά, τα καμένα τα λαγούδια, παίζουν λύραις και βγελούνια. Λαγέ, ε! Λαγέ, έχεις αυτιά; Αυτιά; αμ' αυτιά δεν έχω. Πού ν' τ' αυτιά σου; Να τ' αυτιά μου, να το ένα να και τ' άλλο
Comments and Use
Δηλοί τον λαόν, όστις περί ουδενός, αφορώντος εις την κοινότητα του φροντίζει, αλλά φέρεται και άγεται, όταν οι άρχοντες έχουσι συμφέρον
Lemma
λαγόςPlace recorded
ΧίοςSource
Αρ. 38, σελ. 4 – 5, Χίος, Ν. ΚανελλάκηςCollector
Source index and type
38, Αρχείο χειρογράφωνRelation to "Politis' Proverbs"
Λείπει από τις Πολίτου ΠαροιμίαιItem type
ΠαροιμίεςDrawer
41, λαγός – λέγωCollections
Except where otherwise noted, this item's license is described as Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
Related items
Showing items related by Text, collector, creator and subjects.
-
Η κοιλιά που πεινά αυτιά δεν έχει = Vebtie affame n' a point d' oreilles
Άγνωστος συλλογέας -
Όταν ο μπάρμπας σου γαμή τη θειά σου, εσύ τσούλωνε τ' αυτιά σου
Άγνωστος συλλογέας