Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-100 από 1874
Το ούτσι ούτσι τέσσερις κ' η καρκατσούλα πέντε και το σκυλί και το γατί μέρες σαράντα πέντε
(1919)
Ερμηνεία: Περί διαρκείας της ευγνωμοσύνης των ζώων
Όσα με λε η μάννα μου κι όσα με μερμηνεύει στου γαϊδαρού μας τη ... σαράντα πέντε μύγες μέτρησα
(1894)
Ερμηνεία: Περί των πρεττόντων άλλα αντί των πρεσβυτέρων των συμβουλών
Σαράντα πέντε Γιάννηδες ενός κοκόρου γνώση
(1922)
Επί πολλών ανοήτων
Σαν τέτοια τέτοια λάχανα σαν τέτοιες ρεπανίδες είχα κ' εγώ 'ς την πόρτα μου σαράντα πέντε ρίζες
Ερμηνεία: Λέγεται επί περιφρονήσεως
Σαν τέτοια τέτοια λάχανα σαν τέτοιες ρεπανίδες έχω κ' εγώ 'ς τον κήπο μου σαραντα πέντε ρίζες
(1880)
Ερμηνεία: Προς τοις σεμνυνομένοις εις τι
Το ίνι-ίνι τέσσερα μήνες και το γαζιόνι πέντε μήνες και το κεραμοτρέχαντο σαράντα μιάν ημέρα
(1960)
ίνι-ίνι=γουρούνι, γαζιόνι=πρόβατο, κεραμοτρέχαντο=γάτος...κάνουν να γεννήσουν
Σαράντα πέντε Γιάννηδες ενός κοκόρου γνώσι
(1963)
Δια τους “Γιάννηδες” που έχουν φήμην αφελείας
Σαν τέτοια τέτοια λάχανα σαν τέτοιες ρεπανίδες έχω κ' εγώ 'ς τον κήπο μου σαραντα πέντε ρίζες
(1906)
Ερμηνεία: Προς τοις σεμνυνομένοις εις τι
Σαράντα πέντε Γιάννηδες ενός κοκκόρου γνώση
(1965)
Για τους Γιάννηδες που θεωρούνται αφελείς
Σαράντα πέντε Γιάννηδες, ενός κοκόρου γνώσι και 'κείνοι που το λέγανε δεν έχουν άλλη τόση
(1962)
Και μια παροιμία, που έχει σχέσι με το όνομα του Αγίου Ιωάννου. Πολλοί συνήθως εκείνοι που ακούνε στο όνομα του Αγίου, γνωστή βέβαια η φράσι, δε θα τη παραθέταμε αν δεν είχε κι ένα δεύτερο σκέλος πλάϊ στο πρώτο
Σαράντα πέντε Γιάννηδες, ενός κοκόρου γνώσι και 'κείνος που το 'λεγε δεν έχει άλλη τόση
(1962)
Και μια παροιμία, που έχει σχέσι με το όνομα του Αγίου Ιωάννου. Πολλοί συνήθως εκείνοι που ακούνε στο όνομα του Αγίου, γνωστή βέβαια η φράσι, δε θα τη παραθέταμε αν δεν είχε κι ένα δεύτερο σκέλος πλάϊ στο πρώτο
Κάλλια πέντε μέρες πέτος πέρι δέκα μέρες κόττα
(1931)
Παροιμία δηλούσα ότι είναι προτιμότερον να ζη τις ολιγώτερον με ανδρισμόν και αξιοπρέπειαν ή περισσότερον ανδραποδωδώς. Πρβλ. το γνωστον: “Καλλίτερα μιας ώρας ελεύθερη ζωή, παρά σαράντα χρόνια σκλαβιά και φυλακή!”...
Όλη μέρα πέντε πέντε και το βράδυ δέκα πέντε
Έστ' οκνιρών
Πέντε πέντε τον επήε
(1876)
Υπερεφοβήθη
Τον πάει πέντε πέντε
(1876)
Ορρωδεί
Τον πάει πέντε – πέντε
Δηλαδή, χέρια, κατά την γνωστήν σημασίαν
Εφίλησες ποτέ σου τους πέντε αδερφούς;
Έφαγες μπάτσο καμιά φορά; Οι πέντε αδερφοί = τα πέντε δάκτυλα...
Απειλή...
Απειλή...
Πέντε μήνες, πέντε κόμποι, ένας μήνας, πέντε κόμποι
(1958)
Ο Απρίλης στην καλαμιά
Όλη μέρα πέντε πέντε και το βράδυ δέκα πέντε
(1889)
Έστ' οκνιρών
Του πάνει πέντε πέντε
(1906)
Στους πέντε ανέμους και στους πέντε δρόμους
Επί των τελείως εγκαταληπομένων
Πέντε άντρες τρεις οκάδες τρεις γυναίκες πέντε οκάδες
Δηλαδή τόσο κρασί πίνουν
Του πάει πέντε πέντε
(1889)
Τον επήγε πέντε πέντε
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Του πήγε πέντε πέντε
(1909)
Δειλία
Σε πηγαίνει πέντε πέντε
(1874)
Ερμηνεία: Επί φόβου
Σαράντα φας, σαράντα πιης, σαράντα να φυτέψης
(1954)
Λέγουν ότι πιάνουν και τα σαράντα που θα φυτέψης (των Αγίων Σαράντα)...
Σαράντα φας, σαράντα πιής, σαράντα δωκ'ς για την ψχη σ'
(1938)
Των Αγίων Σαράντα...
Σου πάνει πέντε πέντε
(1929)
Η παροιμία αναφέρεται εις ατόλμους και δειλούς ανθρώπους
Σου παν' πέντε – πέντε
(1953)
Η παροιμιώδης φράσις αναφέρεται εις ατόλμους και δειλούς ανθρώπους
Του πήγαν πέντε – πέντε
(1963)
Εννοεί πορδές, ριπτόμενες λόγω μεγίστου φόβου
Το μπάει πέντε πέντε
(1918)
Ερμηνεία: Φοβάται πολύ (να ειπή, ή να κάμη τι)
Πέντε σου και πέντε μου και κάτσε παραπάνου
(1902)
Ερμηνεία: Έκαστος πληρώνουν τα αυτά με τους άλλους εξισούται με αυτους ως προς τας απαιτήσεις
Του πήγαν πέντε – πέντε
(1958)
Εννοεί πορδές, ριπτόμενες λόγω φόβου
Σαράντα φας, σαράντα πιης, σαράντα δώσ'ς για την ψυχή σ'
(1940)
Τ' Αη Σαράντα κάναμι λουκουμάδες και το λέγαμ' αυτό...
Σαράντα φάε, σαράντα πίνε, σαράντα μεταφύτεψε
(1938)
Το λες για τους αγίους Σαράντα...
Σαράντα φάε, σαράντα πιε, σαράντα δώσ' για την ψυχή σ'
(1953)
Το λέμε των Αγίων Σαράντα...
Σαράντα φάε, σαράντα πιες, σαράντα δος για την ψυχή
(1938)
Λέγεται για το ψυχοσάββατο, σαράντα να τρως αλλά τόσα να πίνης και τόσα να δίνης και για την ψυχή...
Να πέντε, να πάρης κουφέτα
(1918)
Ερμηνεία: Με σαρκασμόν ότι τα πέντε σφάκελα είναι πέντε, επτά, ή πέντε δραχμαί...
Σαράντα φας, σαράντα πιης, σαράντα μετανώσης
(1876)
Την εορτή των αγίων 40 μαρτύρων, 9 Μαρτίου
Σαράντα φας σαράντα πιης σαράντα δώσ για την ψυχή σ'
(1902)
Σημείωση: Των 40 μαρτύρων
Σαράντα φάε σαράντα πιε σαράντα δος για την ψυχή σου
(1889)
Ερμηνεία: Η παροιμία λέγεται κατά την εορτή των αγίων 40, δι' τη συμβουλεύονται οι έχοντες να δίδωσι ελεημούντων ίσην προς το φαγητον και ποτον
Σαράντα φας, σαράντα πιης, σαράντα δωχ'ς για τη ψυχή σ'
(1902)
Τη εορτή των Αγ. Τεσσαράκοντα μαρτίρεν πρέπει να φάγη τις 40 τηγανίτας, να δείνη άλλους τόσους εις τας φτωχούς και να πιή τόσα εντήρια ρακής!
Σαράντα φάει, σαράντα πιε, σαράντα δώσε για την ψυχή σου
(1877)
Ερμηνεία: Λέγεται εις τας 9 Μαρτίου, εορτήν των Τεσσαράκοντα μαρτύρων
Σαράντα φάγ σαράντα πιε σαράντα δωσ για την ψυχή
(1888)
Ερμηνεία: Την ημέραν των τεσσαράκοντα μαρτύρων δοξάζουσιν ότι πας οφείλει, ίνα αυτός τε φάγη και διανείμη τεσσαράκοντα τηγανίτας (λαλαγίτας)
Το ούχι ούχι τέσσερης και το κατσίκι πέντε και το σκυλί και το κατί εξήντα πέντε ημέρες
(1909)
Ούχι = ο χοίρος...
Τέσσερης = μήνες...
Εξήντα πέντε ημέρες = εγκυμονούσι...
Τέσσερης = μήνες...
Εξήντα πέντε ημέρες = εγκυμονούσι...
Πέντε αυγά και κούνιε τα
Β. 252, 72
Πέντε 'χα, κι' είναι τέσσερα
(1876)
Να πέντε, ναχης δέκα
(1876)
Σφάκελλα, και χειρονομεί
Ευλόγησον ο Θεός τα πέντε
(1876)
Γενικώς
Πέντε κείθε και μιά δώθε
(1919)
Των αγίων Σαράντα, σαράντα να φας, σαράτα να πιής και σαράντα να στρώσης να κοιμηθής
(1938)
Στην Άνδρο συνηθίζουν πήττα με σαράντα χορταρικά. Γι αυτό και την αποκαλούν χορταρόπηττα. Λένε δε και την παροιμία...
Πέντε μήνες ένας κόμπος πέντε κόμποι ένας μήνας
(1958)
Ερμηνεία: Επί των σπαρτών τα οποία αναπτύσσονται αποτόμως τον Μαρτιον
Πέντε μήνοις έναν κόμπο, ένα μήνα πέντε κόμποις
(1909)
Διάκρισις ευφόρων κ' αφόρων
Το κούτσι κούτσι τέσσερεις και το καρκάνι πέντε και το κσυλί και το γατί εξήντα πέντε μέρες
(1938)
Τόσον καιρό κυοφορούν
Πέντε μήνες, πέντε δράχτια πότε τάγνεσα η πλατώνα
(1958)
Η παροιμία λέγεται επί ακαμάτρας
Πέντε μήνες ένας κόμπος, κ' ένας μήνας πέντε κόμπους
(1896)
Ερμηνεία: Επί τη εκ καιρικών περιστάσεων, η προαγωγή η μη του σπάρτου