Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-110 από 622
Κάτσι μεσ' του καβούκ' σου
(1923)
Ερμηνεία: Περιορίσου καλύτερον. Μην επαίρεσαι. Δυνατόν να πάθης κακόν εκ της επάρσεώς σου
Στήλι, παππούλη μ΄, τν ιφκή σ΄ είν΄ αυτό
(1923)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Δεμ πήρα κάβον που πάει
(1923)
Δηλαδή δεν αντελήφθην
Ούτι στουν κώλου τς δεν τουν έγραφι
(1923)
Ερμηνεία: ηδιαφόρει εντελώς εις τα λεγόμενα του
Ούτι κλαίει, ούτι γελάει
(1923)
Δηλαδή μέτριον πράγμα
Είνι διαόλ' κλήρα αυτό το πιδί
(1923)
κλήρα=απόγονος, διάδοχος εν τη γενεά
Έχ΄ του γύρου τ΄
(1923)
Τους συγγενείς του
Χουλουΐσ' τουγ καβαλλάρ' π' κρέμουντι τα πουδάρια τ'
(1923)
Δηλαδή όταν εκδηλούται συμπάθεια προς άνθρωπον, όστις δεν αξίζει τοιαύτης λόγω της οικονομικής του ακμής
Διάβιν' ,ασήκη μ', διάβιν' είν' αυτός
(1923)
Ερμηνεία: Θέλων τις να οικτίρη τινά όστις κατέχεται υπό άλλγου πάθους, λέγει την ανωτέρω φράσιν
Η μέρα φέγγ' για ούλουν τουγ κόσμου
(1923)
Δηλαδή όλοι οι άνθρωποι έχουν την τύχην τους