Αναζήτηση
Αποτελέσματα 7901-8000 από 8125
Πουλάει την καμήλα για ένα άσπρο – και πουν' αυτό τ' άσπρο
Ερμηνεία: Επί δεινών περιστάσεων καθ' ας τα πολλού άξια ουδενός τιμώνται
Πουλώ τη μάννα μου εκεί που δεν την αγοράζουν
Ερμηνεία: Επί των ακριβά πωλούντων, διότι δεν έχουσι σκοπόν να εκποιήσουσι τα δήθεν εκποιούμενα
Το φτύλι παίρν από το λυχναρι και το λυχναρι να καίηται
Ερμηνεία: Επί των κλεπτομένων υπό των υπηρετών ή υπ' άλλων και μη εξαντλουμένων
Απόλυκα το σκύλο μου να βρη κουράδια να φάη
Ερμηνεία: Ειρωνική επί των τα αδύνατα ζητουντων
Είχα το παιδάκι μου κι είχα την καρδούλα μου έψηνα τα πέντ' αυγά και τω διδα το ένα
Ειρωνικώς επί αφιλοστόργων μητέρων
Καθώς βλέπω τα κουκιά λέγει ο παπάς ούτε φέτος ούτε του χρόνου πασχαλιά
Συνοδεύεται από κείμενο...
Έπεσε ο ποντικός στο σεντουκι κι' έσπασε τη μούρη του
Ερμηνεία: Επί εντελώς κενών αποθηκών, ταμείων
Ουδείς προφήτης δεκτός εν τη πατρίδι αυτου
(1889)
Ερμηνεία: Εκ των Ιερών Ευαγγελίων ένθα ο Χριστός διωκόμενος υπό των ιδίων συμπολιτών είπε την παροιμιώδη ταύτην φράσιν (Λουκ., δ΄ 24, Ματθ. ιγ΄57, Μάρκ. 5, Ιωανν. δ΄ 44)
Ό,τι έχει ςτα παννιά, έχει και ςτα γένεια
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εξ' αρχής δυσυχών
Ρεφινίζοντας και μη αμαρτάνοντας
(1889)
Ερμηνεία: Επί των δι' εράνων διασκεδαζόντων και μηδένός δαπανώντων υπέρ άλλων και εκ τουτου ζημιουμένων
Το λίγο σκατό μαγαρίζει το πολύ μαγείρεμα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των μικρών αμαρτημάτων τα οποία μεγάλα ποιούσι δεινα, διότι μικρά ζύμη όλον το φύραμα ζυμεί
Το μελίσι αν δεν το πατήσης, δε σε τρώει
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εχθρών και μικρών όντων οίτινες ερεθιζόμενοι βλάπτουσιν
Τα φερε ςτον αυτον παρανομαστήν
(1889)
Ερμηνεία: Επί των δαπανώντων ασχέτως την περιουσίαν των και επί των ασωτευόντων αυτών
Το ένα παιδί καλό παιδί τ' άλλο γαμεί την μάννα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των κακώς προτιμώντων τα τέκνα των
Δεν αξίζει ούτε ένα μ παρά
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ευτελεστάτων
Διήλθε δια πυρός και ύδατος
(1889)
Ερμηνεία: Επί υποστάντων πολλά δεινα
Δυό τραγιά σε τρεις παπάδες τίνα κάμουν
(1889)
Ερμηνεία: Επί απλήστων και ασυμβιβάστων
Αν είσαι παπάς αύριον θα φανής 'ς τη λειτουρΓια;
(1889)
Ερμηνεία: Επί των επιδεικνυομένων διά το αξίωμα των όπερ δεν αρκεί προς ένδειξην της αξίας των
Μεγάλος είσαι πλάτανε και θαυμαστά τα κρεμαστάρια σου
(1889)
Ερμηνεία: Επί παραδόξων θαυμασμού
Κρένουν κ' οι πεθαμένοι με τους ζωντανούς
(1889)
Ερμηνεία: Επί των δυσανασχετουντων, διότι και οι ελάχιστοι αντιτάσσονται
Μέ τό αυτό νόμισμα τον επλήρωσε
(1889)
Ερμηνεία: Επί των αποδιδόντων τα ίσα
Όταν το σαμάρι τρώγη το γαϊδούρι, βγάζουν το σαμάρι
Ερμηνεία: Επί των αφαιρούντων τα αίτια κακού τινος
Αλώπηξ: Κάλλια έχεις τρία μηναράκια ή δύο βδομαδούκλες – βδομαδούκλες; Λύκος: Κάλλια έχω τα τρία μηναράκια
(1895)
Ερμηνεία: Ο λύκος γελασθείς εκ του υποκοριστικού της λέξεως μηναράκια προτίμησεν αυτά και εκ τουτου γεννα μετά τρεις μήνας η δε αλώπηξ μετά 15 ημέρας
Για ρωτάτε και το Γιαννη, που βγάν' το διάβολο από την τρύπα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των συμβουλευομένων τους ικανούς
Η σφεντονα ςτον πάτο βογκά
(1889)
Ερμηνεία: Επί των οφειλόντων να μη κρίνωσιν εκ των προτέρων αλλά να περιμένωσι το τέλος
Δεν πεθαίν' εγώ πεθαίν ο Κοσμάς
(1889)
Ερμηνεία: Επί των καθ' ημέραν αποθνησκόντων
Ο Κώστας το καλό παιδί και τ' άξιο παλληκάρι αντραπηδάει τον κόπανο και κλάνει το στελιάρι
(1889)
Ερμηνεία: Ειρωνικώς επί δειλών
Ο Θεός να σε φυλάη από τσαναμπέτη. Πόθε το ξέρεις; Τον έχω σημειωμένο
(1889)
Ερμηνεία: Επί των θεωρούντων τους αναπήρους μοχθηρούς και βδελυκτους
Ο αποθαμένος φθόνο δε φοβούται
(1889)
Ερμηνεία: Του γαρ ουκ όντα πας είπθεν επαννείν, φθόνος γαρ τοις ζήσι προς το αντίπαλον, είπεν ο Περικλής εν τω επταφίου του. Δεινοί γαρ ανδρί πάντες εσμέν ευκλεαί ζώντι και θανόντα δ' αινέσαι
Αν πεθάνω από συναχι φάσκελα η πανούκλα να χη
(1889)
Ερμηνεία: Υπό καταβαλλομένων υπό εχθρών αναξίων λόγου
Αν περνας και αν δεν περνας τα παπουτσια σου χαλνας
(1889)
Ερμηνεία: Επί των μετανοούντων
Ο Θεός να σε φυλάη από μουλωχτό ποτάμι
(1889)
Μουλωχτό ή σιγανό
Πίσω μ' σ' έχω Σατανα και μπρος μου σε θωρώ
(1889)
Ερμηνεία: Επί των απωθούν των μεν τους πειρασμούς, ευρισκομένους δε πάντοτε προ αυτών
Πιο γλήγορα θα γιατρευτή παρά που θα παντρευτή
(1889)
Ερμηνεία: Ειρωνικώς επί των ανυπομόνων
Πίτα στον αέρα και γάμο στό χαγιάτι
(1889)
Ερμηνεία: Επί αδυνατων
Σαράντα παλάκια έκαν' η γαϊδάρα και το σαμάρι από τη ράχη της δεν βγήκεν
(1889)
Ερμηνεία: Επί των διηνεκής δυστιχούντων
Σκόρδο και νερό, κάνει τον άνθρωπο γερό
(1889)
Ερμηνεία: Επί ολιγαρκών και ιδία των χωρικών ζώντων εν λιτότητα και υγείας άκρας απολαυόντων
Στο μύλο στάρι τρώνε μα δεν παίρνουνε να φύγουν
(1889)
Ερμηνεία: Διότι θεωρείται ιεροσυλία
Το ραβδί σου πας καβάλα; Που να ιδής που κι άλλοι έρχονται πεζοί
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εν εσχάτη πενία ευρισκομένων
Το σκυλί σου, Γεωργούλα μου!
(1889)
Ερμηνεία: Επί των αποφευγόντων να επανέλθωσιν εις τους αυτους τόπους ίνα έδωσε τους αυτους ανθρώπους και εύχονται ίνα ο σκύλος της Γεωργούλας ματαβή πάλιν
Το σκεπασμένο γάλα, πάντα σκεπασμένο είναι
(1889)
Ερμηνεία: Επί των φιλάνττομένων και σώων διατηρουμένων
Το σάββατο το βράδυ μου 'ρθε η όρεξη να πέσω
(1889)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών
Το πρόσωπο το χω άσπρο σα χιόνι
(1889)
Ερμηνεία: Επί των διαχειριζομένων υπόθεσιν τινα άνευ καταχρήσεως
Δεν είναι ρούχο κόψε πέτα μου είναι σαμαρόστρωση που θέλει νου και στόχαση
(1889)
Ερμηνεία: Επί των τιμώντεν τα μηδένός λόγου άξια και περί ουδενός λόγου ετσι συμένων τα άξια λόγου
Δεν είδ' από τα παιδιά θα ιδώ από τ' αγγόνια
(1889)
Ερμηνεία: Επί των υπό των οικείων παραβλεπομένων εν τη αναγκη και μηδέμίαν εχόντων ελπίδα παρά των ξένων
Δεν είμαι από τα Σκάντσουρα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εννοούντων την πονηρίαν των μεταξύ άλλων
Δεν μας κλαίγαν (χέζαν) μον μας παντεύαν
(1889)
Ερμηνεία: Επί δυστυχόντων εν τη μεταβολή της τύχης των
Δεν έφαγεν ακόμη την προίκα του
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εξ απειρίας αψηφούντων των αναγκαιων του κόσμου τουτου περιπετειών
Έπεσε ο ποντικός στο σεντουκι κι' έσπασε τη μούρη του
(1889)
Ερμηνεία: Επί εντελώς κενών αποθηκών, ταμείων
Επέρσι έφαγε τ' αρνί κι' εφέτο το πλερώνει
(1889)
Ερμηνεία: Επί κακών οφειλετών, αποτινόντων τό πραχθέν κακόν
Έπεσε το σφουγγάρι και τον επλάκωσε
(1889)
Επλάκωσε = εσκότωσε
Έξω το τομάρι κι' άλλος ςτο ποδάρι
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ευκόλως αντικαθιστών των τους αναξίους
Άλλος πνίγεται κι' άλλος έλεγε πιάστε τον να τον γ...
(1889)
Ερμηνεία: Επί των αναισθητουντων εις τα των άλλων παθήματα
(Έ)ψώνισ' από σβέρκο
(1889)
Ερμηνεία: Επι των αγνοούτων να εκλέγωσι εν τη αγορά, λέγεται και επί των λαμβανόντων δυσειδείς ή ισχνας συζύγους, αν και ο λαιμός των ζώων είναι το νοστιμώτερον μέρος των γεύσιν
Έσκασε κι απ' αλλού η αφεντονα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των απροσδοκήτως και άλλοθεν τι τιμωρουμένων
Ερωτάς τον καλόγερο αν θέλη γαμήσι;
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ανόητων ερωτών των τας έχοντας αναγκων τας
Πέσε σύκο να σε φάω
(1889)
Ερμηνεία: Επί των επιθυμούντων να έχωσι τα πάντα απόνως
Κάλλιο για την πατρίδα κανένας να χαθή ή να κρεμάση φούντα για ξένον στο σπαθί
(1889)
Ερμηνεία: Εκ του πολεμικού άσματος του Ρήγα
Κακά να γίνη η δουλειά μπροστά σε τουτα τα παιδιά
(1889)
Ερμηνεία: Επί των χάριν των τέκνων παραμιλούντων τα κακκά
Καλύτερα προίκα σε κτήματα παρά σε φορέματα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των οφειλόντων να προτιμώσι τα ασφαλή και βέβαια
Κάτσε με παπά και φάγε μαύρα λάχανα
(1889)
Ερμηνεία: Ημετ' ανωτέρου συναναστροφή πάντα τι επικερδής
Ο σκιασμένος δε βρίσκει δεντρο να κρυφτή και ο σκιασμένος κλαρί δε βρίσκει
Ερμηνεία: Επί δειλοτάτων
Πόσο σ' αγαπώ, παιδί μου; Έτσι θ' αγαπώ κι εγώ τα παιδιά μου
Όμοια τη: Η αγάπη πάει εμπρός
Επείσμωσι ο καλόγερος κι' έκοψε την πουτσα του
(1889)
Ερμηνεία: Επί των βλαπτοντων εαυτους πολύ δι' ανόητον επιμονών
Η προκοπή του τουφεκιού ίσια με τον ίσκιο του
Ερμηνεία: Επί των επί της ανδρείας των στηριζομένων και δυστυχούντων
Ο Βασίλης με τον παπά κι' η παππαδιά με το Βασίλη
Ερμηνεία: Επί άπιστων γυναικών
Κατά τα σημάδια πόχ' η πουτσα σ' αγά μ', πάει τ' άλογό σου
Ειρωνικώς, επί των ανικάνων
Όσο να σηκώση το να πήρε το μεγάλο γιώμα όσο να σηκώση τ' άλλο πήρε τ' αστρί το μεγάλο
(1889)
Ερμηνεία: Επί οκνηροτάτων
Όσο κάθεται η πίτα τόσο καλύτερος φίλος θά 'ρθη
(1889)
Ερμηνεία: Επί φιλοξενίας
Πουλώ τη μάννα μου εκεί που δεν την αγοράζουν
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ακριβά πωλούντων, διότι δεν έχουσι σκοπόν να εκποιήσουσι τα δήθεν εκποιούμενα