Αναζήτηση
Αποτελέσματα 7101-7200 από 7439
Του καλού σου βουτηχτή, στο βγάρμα βλέπε
(1876)
Μηδένα προ του τέλους
Καθένας το καλύτερόν του γυρεύγει
(1876)
Για το συμφέρον του, σύμφορόν του πολεμά
Όλο λαλάς σαν την κομμένην κεφαλή
(1876)
Μιλείς μιλείς, όλο μιλείς
Ως που να 'χ' η φλάσκα βίνο τραουδώ κι εγώ και πίνω
(1876)
Ως που = Όσον νάχη
Εαν μη ίδω, ου μη πιστεύσω
(1876)
Είπαν κι ο νους λε που πας; Λ εν πάω μόν' με παν
(1876)
Ει το φέρον σε φέρει = υπάγουν
Καθένας είναι ίσος με την οργυιάν του
(1876)
Προς η δια υπερηφάνους
Θεωρία επισκόπου και καρδία μυλωνά
(1876)
Tete de seigneuz et copis de guaux
Η πίστη του τον απώλεσε
(1876)
Κατ' αντίθεσιν του: Η πίστις σου σέσωκέ σε
Δεν μου τον κερνάς εκεί α;
(1876)
Α = δα
Στην ανεβροχιά καλόν και το χαλάζι
(1876)
Αρχαία: Αν μη παρή κρέας, ταρίχω στερκτέον
Δεν είναι μανίκα να τον εξεπαραλύσω
(1876)
Είναι συγγενής
Το έλα το δικό σου, το άμε ΄ναι δικό μου
(1876)
Ερμηνεία: φιλοξεν.
Όσον θέλει ο παπάς τ' αλλουνού παπά καλό, τόσον να ψηθή τ' αυγό
(1876)
Ιστορική
Σαν σου τύχη πειρασμός, δέξου τον για αγιασμό
(1876)
Λύπη υπομονητέον
Να δουλεύγω να πεινώ; Ας κοιμούμαι να πεινώ
(1876)
Παρά να ... ας κάθωμαι
Μαζίν του θέλει να παίξ' αμάδες
(1876)
Ίσοι κι' ίσοι
Δεν είναι παίξε γέλασε!
(1876)
Ούχι σμικρά, αλλά μέγα τι και σπουδαίον. Ούχι περί παρωνυχίδος
Πέτρα θα ρίξω πίσω μου
(1876)
Ως οι Εβραίοι έρριπτον
Καλά τους γονιούς και τα παιδιά
(1876)
Γαλλική παροιμία
Κάθε παιδίν κι' η τύχη του
(1876)
Κι' η κόρη του
Με το σήμερο και με το αύριο
(1876)
Περνα ο καιρός
Όποιος δεν παχτώνει καλά, χάνει το τυροβόλι
(1876)
Τον τυρόβολο;
Άνθρωπος που μπορείς να παίζεις μαζίν του την μέραν και στα σκοθεινα
(1876)
Τιμιώτατος, ευθύς άνθρωπος
Μια φουχτιά ναρριχτες, κουκκί δεν ήθελε να πέση χάμαι
(1876)
Ομηρικής παριστώντες τα πράγματα, ομοιωματικώς = πλήθος πυκνόν
Τ' αυγά περνα 'πο το χαρκά
(1876)
Ερμηνεία: Φιλάργυρος
Συνταμένος είναι, σαν το σμάρι
(1876)
Διότι προάγγελοι μέλισσαι, προειδοποιούν και το σμήνος και αν εν μέσω το πιάσουν, ου δεν ήττον αφεθέν θ' απέλθη όπου ώρισαν οι προάγγελοι
Για 'ναν παράν κάνει δέκα τουμπες
(1876)
Ερμηνεία: Μετάνοιες, άνθρωπος ημιοβολιμαίος
Μηδέ πια πολύ, μηδέ πια λίο
(1876)
Ne piu, ne meno
Ο ένας στην Πόλιν κόβγει κι' ο άλλος εις τη Χιό ράβγει, κι' ο άλλος εδώ μπαλλώνει
(1876)
Αρισταγόρας υπόδημα
Π' αντον πρέπη ξυλοκόβγει, από φτώχεια δεν τον κόβγει
(1876)
Όστις εργάζεται νουνεχώς, ου πτωχεύσει
Παίξε την λύραν να φύγουν οι ποντικοί
(1876)
Ή παίξε την λύραν να μαζευτουν οι ποντικοί
Το πρώτον άπλωμαν είν' ό,τι κι' αν ην
(1876)
Επιχείρημα κατά γυναικός
Του Ρωμιού η γνώση ύστερα 'ρχεται
(1876)
Ογιλέτιρ ...γκιαουρούν ακιλλί σοραντάν γκελίρ, βελάκιμ σορακί πισμάν φαϊντά ετμέζ. Του απίστου η φρόνησις με τα έσχατα έρχεται, αλλ' η τελευταία μετάνοια εις ουδεν ωφελεί
Πρώτος ήμουν κ' ύστερος εφάνηκα
(1876)
Πρώτος ήμουν κ' ύστερος κατήντησα, εγίνηκα