Αναζήτηση
Αποτελέσματα 371-380 από 466
Κατά το μάστορ' και τα τσιράκια ττ΄
(1917)
Μάστορς σημαίνει τον τεχνίτην εκ του μαϊστωρ (magisfer), τσιράκι δε λέξη τούρκικη και σημαίνει τον μαθητευόμενον
Μεγάλι βούκκα φάγε, μεγάλο λόγο μη λες
(1917)
Ερμηνεία: Επί των κομπορρημονούντων
Λόγια 'σαν αλώνια
(1917)
Λόγοι ανόητοι τις με συμφέροντες εις τους ακούοντας
Και πε το gώλο μάτια έχς
(1917)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπων, ούς ουδέν διαφεύγει
Πολλάς φοράς το κάτ' το κεφάλ' τρώγ' το πάνν'
(1917)
Ότι πολλάκις επιρρεπείς εις τας σαρκικάς ηδονάς κι απολαύσεις περιπίπτουσιν εις ανεπανόρθωταις συμφοράς
Στα καλά καθούμενα ηύραμ το bελά μας
(1917)
Βελάς = λέξη τουρκική σημαίνουσα παν το εμβάλλον τινα εις φροντίδας κινδύνους
Δεν εν λουλούδ' να τον μυριστής
(1917)
Ότι είναι δύσκολος η εκλογή προσώπων, μετά των οποίων πρόκειται να έλθη τις εις συνάφειαν
Κατόπ' βρίζνα και το βασιλέ
(1917)
Κατέβα να φάμμ'
(1917)
Σκωπτικώς προς τους πολύ υψηλούς το ανάστημα
Πε το κερί το γυρεύ'
(1917)
Επί των ζητούντων τι επιμόνη