Αναζήτηση
Αποτελέσματα 81-90 από 1529
Άγναντα και Πράμαντα τα δύο πουτανοχώρια
(1963)
Οι κάτοικοι των Αγνάντων και των Πραμμάντων, υπερηφανεύονται λέγοντες: Άγναντα και Πράμμαντα, τα δύο κεφαλοχώρια. Κοντοχωριανοί τους το διόρθωσαν σε δύο ποταμοχώρια, από τον Άραχθο ποταμό και τελικά έγινε περιπαικτική παροιμία, τα δύο πουτανοψώρια...
Να κουνώ το παιδί ναχω και κακιά gαρδιά;
(1963)
Λέγεται, όταν κάποιος προσφέρεται και μοχθή με προθυμία και όχι μόνο δεν αναγνωρίζεται η προσφορά του, αλλά και τον δυσαρεστουν...
Έχει κι' αθρώποι φολεροί έχει και δυό στη φόλα έχει και κάποιοι μερδικοί, που δε dη ξίζου gιόλαΦολεροί=που αξίζει να θυσιάση κανείς, Φόλα=αυτοί που δεν αξίζουν και οι δύο παρά μόνο μία φόλα, Μερδικοί=μερικοί
(1963)
Περιφρονητική έκφραση για ανάξιους ανθρώπους
Μια τζ' αρχής ήξιζεν, άdρα μου
(1963)
Από τον εξής μύθο : Καμμιά βολά, 'λε', ήτονε δυο φίλοι κι επαdρέφτησα, gαί τη bρώτη βραδιά ο ένας, πούκατσε με την 'υναίκα dου να δειπνήση, πάει ο γάτης κι' ανεβαίνει απάνω στο ποδάρι dου και τονε πιάνει και τονε πετά μέσ' στην αυλή και τονε κολλά...
Γνώση και πράξη να φορής νάσαι καλά dυμένος και με τσι μεγαλύτεροι νάσαι συdροφιασμένος
(1963)
Δηλαδή να σκέπτεσαι σωστά, να μην είσαι μόνο λόγια παρά να κάνης και έργα και να συναναστρέφεσαι με μεγαλύτερούς σου. Τότε είσαι προφυλαγμένος...
Συdροφιασμένος : Α. Κ....
Συdροφιασμένος : Α. Κ....
Ξέρει ή κάκω μοναχή της. Είτε αυγά και τυρί με βούτυρο θα τηγανίση, είτε κότα θα σφάξη και πήτα θα μας φτείαξη
(1963)
Κάποτε η παροιμία αυτή προφέρεται και λειψή : Ξέρει ή κάκω μοναχή της. Κάκω αποκαλείται στα χωριά των γκραίκων (ελλών – Σελλών – Ελλήνων) η θεία και κατ' επέκτασιν κάθε σεβαστή κυρία....
Συνοδεύεται από κείμενο......
Συνοδεύεται από κείμενο......
Γρήγορα μάννα το βιολί
(1963)
Η παράδοσις λέγει οτι κάποια πάντρεψε τον γυιό της. Αυτός όμως δεν είχε χαμπέρι από έρωτες και σε μερικές μέρες η νύφη λέγει της πεθεράς “Μάννα θα φύγω”. “Γιατί, παιδί μου; της λέει η πεθερά. Μήπως δεν σου φερνόμαστε καλά, μήνα σε μαλλώνωμε, μήνα σε...
Άλλα d' άλλα και τση Μεγάλης Παρασκευγής το γάλα
(1963)
κι' εδιάηκε σε καμμιά bρύπα, πούτον ένας ασκηστής. Εχάδεψε λοιπό τ' αρνάκι ασκηστής κι' επόμεινεν εκεί. Άλλη μέρα πάλι πάει στη bρύπ' άλλον αρνάκι, πάει κι' άλλο, κι άλλο, και φεύγουνε λοιπό οι βοσκοί και πάνε στη dρύπα και βρίσκου dόν ασκηστή. Τη...
Κοdά στο ξερό κάβγεται και το χλωρό
(1963)
Ερμηνεία: Λέγεται για τα ξύλα, αλλά και σε κάθε περίπτωση, που κοντά σ' ένα καλό πράγμα πηγαίνει κι' ένα κακό ή και αντιθέτως...
Μέτρα κεφαλές και κόβγε περέττες
(1963)
Λέγεται με εύθυμη δίαθεση και σημαίνει, κόψε τόσα κομμάτια, όσα χρειάζονται...
Π. χ. Πόσα ποτήρια να βάλω στο τραπέζι; - Μέτρα κεφαλές και κόβγε περέττες. Πόσοι νομάτοι είμαστε;” περρέτες= είδος καπέλου ανδρικού πλεκτού από λευκό βαμβακερό υφάδι, σα σκουφί...
Π. χ. Πόσα ποτήρια να βάλω στο τραπέζι; - Μέτρα κεφαλές και κόβγε περέττες. Πόσοι νομάτοι είμαστε;” περρέτες= είδος καπέλου ανδρικού πλεκτού από λευκό βαμβακερό υφάδι, σα σκουφί...