Αναζήτηση
Αποτελέσματα 51-60 από 195
Τα πολλά 'ςτα πολλά τρέχουν
(1924)
Εις τους πλουσίους συρρέουν αεί πλείονα χρήματα
Ας με κράζουσι σπαχίνα και ας λαμπάζω που τημ πείναν
(1924)
Σπαχίνα ή καϊνα, παρά δε Σακελλ. Σουπαχίνα
Που το στόμαν κοράκου είντα ν' ακούσης άλλο παρά κρα κρά;
(1924)
Που το στόμαν κοράκου είντα ν' ακούσης άλλο παρά (ή Σακελ) κρα - κρά;
Όπκοις θωρεί έναν και κρινίσκει δκυό, άσχημην κρίσιν κάμνει
(1924)
Θωρεί - εδώ ακούει
Λάϊν Κυρκώτικον, μέλιν Αθηννίτικον, σιτάριν Ακαθθκιώτικον
(1924)
Περίφημον το έλαιον της Κυρκάς ή άλλως Κυθρίας ή Κυθραίας, ΒΑ της Λευκοσίας, το μέλι της Αθηέννου, κώμης ΝΑ της Λευκοσίας, και το σιτάρι της κώμης Ακαθθούς εις τα ΒΑ της νήσου
Εμεάλυνεν το γαύριν και εκόντυνεν το στρατούριν
(1924)
Ερμηνεία: Επί των οψιπλούτων, οι οποίοι δεν καταδέχονται να φοιτούν ήδη εις κέντρα, που θεωρούν κατώτερα εαυτών, και εν γένει να διάγουν, ως πρότερον. ΣΚ. Β΄, 280 αρ. 89
Ο πελλός ο νοικοκύρις ξέρει περίτου που εκατόν νούσιμους
(1924)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Απού λείπει, λείπει και η μοίρα του
(1924)
Λέγεται εις τους ερχομένους εις γεύμα ή εστίασιν κατόπιν εορτής και ζητούντας μερίδιόν των, το οποίον όμως δεν εφυλάχθη
Η αμματοπόνεσι εμ περίτου που τη στραβάρα
(1924)
Λέγεται προς τους ζητούντας και μη ευρίσκοντας τι, καίπερ προ των οφθαλμών κείμενον