Αναζήτηση
Αποτελέσματα 61-70 από 118
Άμα τσινάς το γάιδαρο, θ' ακούσης τις πορδές του
Όταν τις μετ' αγροίκων συναναστρέφεται, αγροικήν πρέπει ν' αναμένη την συμπεριφοράν αυτών. Τούτο φέρεται και παρά φορτουνάζω: Μα αν παίζης με γρογάιδαρους, δέχου και τσι τσινιές τως, Ε, 266
Έμαθα εις το γύρο και να δης !
Επί των εκτός της υποθέσεως όντων και διδόντνω συμβουλάς. Η φράσις έχει την αρχήν της από τον γύρον των Βυζαντινών, ήτοι των εν παδίω πάλην
Μπήκε ή τον έβαλε στο σακκί
Μια των δεινών ποινών κατά τους Βυζαντινούς χρόνους ήτο να σακκισθή τις, τεθεί δηλαδή εντός σάκκου μετά βαρέος λίθου να ριφθή εις την θάλασσαν και να πνιγή. Όστις έμπαινε στο σακκί φυσικά υφίστατο ανεπανόρθωτον συμφοράν
Πήγε σαν το σκυλί στ' αμπέλι
(1930)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Αυτή σκέπασε το κεφάλι της
Αντί του επαντρέυτη
Του δωκα έν' αλλάϊ!
(1930)
Τον ξυλοκόπησα ισχυρώς. Η λ. Αλλάϊ λεχει σχέσιν με το αλλάσω και αλλαγή ώς εξής: Μία των ποινών κατά τους Βυζαντ. Χρόνους ήτο και η μαστίγωσις ή ο ραβδισμός. Όταν ο δέρων κατεπονείτο, δεύτερος ή τρίτος ή και πλείονες ...
Το 'σκασε α λα Γαλλικά
(1927)
Το σκασε κρυφά