Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 98-117 από 140
-
Πολλοί καραβοκύρηδες βουλούνε το καράβι
(1912)Ο λαός συνιστά των ατομικών διοικητικών ενεργειαν ή αυστηρώς κατακρίνει την πολυαρχίαν. Πρβλ. Αρχ. “Ουκ αγαθόν πολυκοιραννίνι...” Ομηρ. Ιλ. Β, 204 -
Πουλάει ήλιο κι αγοράζει λάδι
Η παροιμία λέγεται εις επιτίμησην και ειρωνίαν την νυκτωρ μεν εργαζομένων μέθ' ημέρας δε άνευ λόγου και εκτός συναλλαγής δεν δύναται να πωληθή και προμηθεύση τίμημα προς αγόρασιν ελαίου -
Πράμα γνωριζάμενο, δίχως κρίση παίρνεται
Κρητική παροιμία, εκφράζουσα απ' ευθείας ωρισμένον κανόνα δικαίου. -
Πράμα γνωριζάμενο, δίχως κρίση παίρνεται
Το δίκαιον των παροιμιών καθιτεροί ενταύθα δικαίωμα αυτογνώμονος αναλήψεως του ιδίου πράγματος, άνευ δικαστικής μεσολαβήσεως. -
Προικ' από χίλια πέρπερα και κακαϊδού αν πάρης, τα χίλια παν δεν έρχονται, κι η κακαϊδού σου μένει
(1912)Ούχι η προιξ άλλα τα πνευματικά ηθικά και ψυχικά πλεονεκτήματα της γυναίκας λογίζονται ως τα μόνα άξια προσοχής -
Σαν θέλη νύφη και γαμπρός, τύφλα να χη ο πεθερός
Ενώ το ισχύον δίκαιον, ως προυπόθεσιν εγκύρου συστάσεως του γάμου απαιτεί την συναίνεσιν του πατρός, το νέον πνεύμα παρά τω λαώ δεν ανέχεται την εξάρτησιν, ην υπηγόρευσαν πατριαρχικά οικογενειακά ήθη και ανακυρήσσει τον ... -
Σαν πάρης ρούχα δανεικά και ξένα δαχτυλίδια η νύφη ας κουρεύεται με δεκαχτώ ψαλίδια
(1912)Πας τις εις γάμον ερχόμενος δεόν να έχη ιδίαν περιουσίαν, ο μηδές έχων και συνάπτω γάμο είναι κατακριτέος -
Σε ξένο χωράφι δρεπάνι μη βάζης
Εις την παροιμία ταύτην ανευρίσκομεν το θεμελιώδες δόγμα του απολύτου σεβασμού των αλλοτρίων δικαίων -
Σε παλιό χωριό, καινούρια νομή μην κάνης
(1912)Ερμηνεία: Η παροιμία αυτή δεικνύει το πνεύμα της συντηρητικότητος και της διατηρήσεως των ισχύοντων θεσμών -
Σε τάβλα που δεν έστρωσες, το χέρι μην απλώνης!
Εκ την παροιμίαν ταύτην ανευρίσκομεν τα θεμελιώδης δόγμα του απολύτου σεβασμού των αλλοτριών δικαίων -
Σκότωνε λωλούς, πλήρωνε τζερεμέ
(1912)Λέγεται επί των ματαίως επιτιμώντων ανοήτους (Συλλογή Χαβιαρά, Φ. Σ. Κωνσταντινούπολη, Η', 483). Η παροιμία στηρίζεται επί της αρχής ότι ο φόνος ανθρώπου τίκτει υποχρέωσιν προς αποζημίωσις, διό και κατακρίνεται το να ... -
Σόϊ πάει το βασίλειο
Εξ απόψεως πολιτικού δικαίοου, η θεμελιώδης αρχή της κληρονομικής διαδοχής εν τη βασιλική εξουσία διατυπούται εν τη παροιμία ταύτη, ήτς εις δήλωσιν τοιαύτης έννοια αρχικής μεταφορικήν σημασίαν, εις δήλωσιν του ότι αι αρεταί ... -
Στον πόλεμο άρματα δεν δανείζουν
Η παροιμία λέγεται προς τους αιτουμένους τι αναγκαιούν τω προν ον η αίτησις. -
Σύψωμα κι δίχους ρόγα και παπούτσι απου τη ράχη του
(1912)Η παροιμία ενέχει ειρωνίαν προς τους δωρεάν ή αντί ελαχίστου παρέχοντας των υπηρεσίαν αυτών -
Τ' αντρογύνου τα προικιά είν' σαν της Λαμπρής τ' αυγά
(1912)Τα εις κινητά και ιδίως εις ενδύματα διδόμενα κατά την προίκα, ως αναλώσιμα και εν πολλοίς περιττά, ήκιστα ευνοούνται υπό του λαού. Διό συνιστάται η εις ακίνητα προιξ -
Τα δανεικά κάνουν σκλάβους τους ανθρώπους
Η παροιμία ίσως είναι λείψανον της παρωχημένης έννοιας του δανείου, καθ' ήν ο δανειζόμενος μη αποδίδων εγκαίρως το δάνειον, επεδικάζετο ως δούλος εις τον δανειστήν • αλλ' η νυν χρήσις αυτής συμβολίζει ζωηρώς την σπουδαίαν ...