Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 114-133 από 140
-
Τ' αντρογύνου τα προικιά είν' σαν της Λαμπρής τ' αυγά
(1912)Τα εις κινητά και ιδίως εις ενδύματα διδόμενα κατά την προίκα, ως αναλώσιμα και εν πολλοίς περιττά, ήκιστα ευνοούνται υπό του λαού. Διό συνιστάται η εις ακίνητα προιξ -
Τα δανεικά κάνουν σκλάβους τους ανθρώπους
Η παροιμία ίσως είναι λείψανον της παρωχημένης έννοιας του δανείου, καθ' ήν ο δανειζόμενος μη αποδίδων εγκαίρως το δάνειον, επεδικάζετο ως δούλος εις τον δανειστήν • αλλ' η νυν χρήσις αυτής συμβολίζει ζωηρώς την σπουδαίαν ... -
Τα σου λέει ο παπάς κάμνε, και τα κάμνει μη γυρεύεις
(1912)Ο εντολοδόχος οφείλει να εκτελέση το ανατεθέν αυτώ έργον -
Το άλογο ποκάτω στ' αγώγι του ψοφάει
Ο εκμισθώσας την υπηρεσίαν του οφείλει να εκτελέση την ανατεθείσαν αυτώ εργασίαν, και αν αυτή παρίσταται δυσχερής ή επίπονος. Η τοιαύτη σημασία της παροιμίας λέγεται και εν τη γεννικωτέραν έννοια, ότι πάς τις έχει την ... -
Το δίκιο βάλ' ανάσκελα και μοναχό του κρένει
Κατά την λαϊκήν νομικήν συνείδησιν, του δικαίου η απονομή αποτελεί τον σκοπόν της δικαιοσύνης και εκείνη δέον να ή του δικαστού το μέλημα. Τούτου ένεκεν η περί τους τύπους υπεράγαν ευλάβεια, εις ένδειξιν και εξωτερίκευσιν ... -
Το δουλευτή σου πλήρωνε και ψυχικό μην κάνης
Η χορηγούμενη εργασία γεννά δικαίωμα αποζημιώσεως είτε εις χρήματα είτε εις είδος. Η προς πληρωμήν της εργασίας υποχρέωσις του μισθωτού είναι ιερά -
Το κακογίνωτο φλουρί, που δε το θέλει ο νόμος, αδύνατο να το χαρή ο τρίτος κληρονόμος
(1912)Ερμηνεία: Η αδίκως και παρανόμως ιδιοποιουμένη ξένη περιουσία, δεν είναι μόνιμος. Της αδικίας αι συνέπειαι δύνανται να επιβαρύνωσι και αυτούς του αδικήσαντος τους απογόνους -
Το κρίμα εγγαστρώνεται και με καιρό γεννιέται
(1912)Η παροιμία εκφράζει την έννοιαν του μετά προμελέτων αδικήματος -
Το λάθος γυρίζ' απ' την Πόλη
(1912)Ο περί την σύμβασιν εμφιλοχωρήσας δόλος ή η πλάνη συνεπάγεται την διάρρηξιν ταύτης. Το “από την Πόλη” κείται εις μείζονα επίτασιν του προς λύσιν της κατά πλάνην συναφθείσης συμβάσεως δικαιώματος. Την Κων/πολιν η λαϊκή ... -
Το παιδί σου πάντρεψες, γείτονα το έκαμες
(1912)Ο γάμος επάγεται την λύσιν της πατρικής εξουσίας και του τέκνου την αυτεξουσιότητα. Παρβλ. Και Μαλαξόν : “Αυτεξούσια λέγεται τα παιδιά, όπου υπανδρεύση ο πατέρας τους και δώση τους το μερτικόν τους” Νομοκαύνον. Κεφ. ΣΙΑ', Δ1 -
Το χαρτί και το μελάνι τον καλό γαμπρό δεν χάνει
Η παροιμία δηλοί ότι δύναται τις να επιτύχη σύμφορον γάμον υπέρ της ιδίας θυγατρός δι απλής υποσχέσεως μείζοντος ποσού -
Τον αδερφό σ αγάπαγε κι όχι το μερδικό του
Πάσα προσβολή ξένων δικαιωμάτων ακόμη και των στενώτερων συγγενών αφορίζεται -
Του ακριβού το πράγμα στο παζάρι πουλιέται
Εν τη παροιμία ταύτη έχομεν διατετυπωμένην των αρχών της αναγκαστικής εκτελέσεως επί της περιουσίας των δυστροπούντων οφειλετών. Ενταύθα ανευρίσκομεν σωζόμενον και το στοιχείον της δημοσιότητος του πλειστηριασμού.Αλλ' εν ... -
Του βλάχου, αν δεν του πάρουν το σκιάδι δεν πληρώνει το κουμέρκι
Δια της παροιμίας ταύτης κατακρίνεται ως αγροίκος και απολίτευτος ο δι' αναγκαστικής εκτελέσεως εξαναγκαζόμενος εκ εκπλήρωσιν των υποχρεώσεων αυτού. -
Του γιού σου τάξε ψέματα και του γαμπρού σ' αλήθεια
Αι περί προικός υποσχέσεις σπανίως παρακολουθούνται υπό ακριβούς εκπληρώσεως. Δια τούτο η παροιμία ιδιαζόντως επιτάσσει την εκτέλεσιν τούτων