Αναζήτηση
Αποτελέσματα 81-90 από 743
Μέγον βούτζι φα, μέγον gατζί μη λες
(1951)
Μεγάλη μπουκιά φάγε, μεγάλο λόγο μη λες
Ό,τις παίρει το κατζί του πίσου, ένι 'ναίκα
(1951)
Όποιος παίρνει το λόγο του πίσω είναι γυναίκα
Έvι αvdί Καβάρη κάτσι
(1951)
Είναι σαν του Καβάρη το βράχο
Ω τατά! Πγέσα αν gλέφ'. Φέρ' τα. Τζόρτσεται. Άφ' τα τσ ε δω. Τσο 'φήνει με!
(1951)
Ε πατέρα! Έπιασα έναν κλέφτη. Φέρ' τον. Δεν έρχεται. Ας τον κι έλα δω. Δε μ' αφήνει!
Έφαεν gαμηλού παστουρμάς
(1951)
Έφαγε καμήλας παστουρμά
Του Κούτσουρου το κ' θάρι του Μάρτη το 'ρίφι
(1949)
Ερμηνεία: Κούτσουρο έλεγαν το Φλεβάρη οι Φαρασιώτες. Το μήνα τούτο έσπερναν κριθάρι. Του Φλεβάρη το κριθάρι του Μάρτη το κατσίκι, λέει η παροιμία, δηλαδή το κριθάρι που σπέρνουν το Φλεβάρη προκόβει, καθώς και τα κατσίκια ...
Ποίτσεν dα 'αν dον Ναστραdί – χοτζά
(1951)
Τόκαμε σαν το Ναστραντίν χότζα
Του 'νεγκώθει πολύ ο νομάτ', κατέσει πολύ
(1951)
Ο άνθρωπος που γυρίζει πολύ, μαθαίνει πολλά
Ο Μάρτης λένκεν dι: Άρ να μην bοίκω σειμό σα έννα, αποίκω σα δεκαϊννά, αρ να μην bοίκω σα δεκαϊνά, σα είκοσιεννά 'α νάρτω μο τον αραπά
(1951)
Ερμηνεία: Ο Μάρτης έλεγε αν δεν κάμω χειμώνα στις εννιά, θα κάμω στις δεκαεννιά, αν δεν κάμω στις δεκαεννιά, στις εικοσιεννιά θε νάρθω με τον αραμπά, δηλαδή ο Μάρτης οπωσδήποτε θα φέρει κακοκαιρία
Κρομμύδιν τζο 'φαγα κι, να μυρίσει ο στόμας μου
(1951)
Κρεμμύδι δεν έφαγα, για να μυρίσει το στόμα μου