Αναζήτηση
Αποτελέσματα 311-320 από 326
Τομ Μαμ πουλούν σιτάρκα τζαι τον Άουστον τα λάδκια
Ερμηνεία: Παροιμία δια την κατάλληλον περίστασιν της πωλήσεως εκάστου πράγματος
(Λεφτοπείνα, λεφτοδίψα) εγείνημ πνέμμαν
(1930)
Σημείωση: Λεφτοπεινώ = ισχναίνομαι εις πείνης και στερήσεως
Βού(δ)ιν που την βου(δ)ατιάσ σου τζαι παι(δ)ίμ που τηγ καρκιάσ σου
(1920)
Ερμηνεία: Καρκιά = καρδιά
Το σάββατον ως σάββατον ελύτζιασεν ο Γιάννης
(1920)
Σημείωση: Λυτζιάζω=γίνομαι λύκος (κασσίδης), φαλακρός
Ράφτης ακατάραφτος, τσαγγάρης ανυπόλυτος
(1920)
Ερμηνεία: Επί εκείνων, οι οποίοι στερούνται εκείνων, τα οποία παράγουν
Απου πεινα ψουμιά θωρεί τζ' απου λιμάσσει πίττες
(1920)
Σημείωση: λιμάσσω = λιμώσσω
Αλί τ' αντζόν που να ραή
(1920)
Σημείωση: αντζόν = αγγείον
Απού τον αγάπουν τογ καλόμ μου τζ' είχα τομ πολλά στην έννοιαν, πέντε γρόνους τον εφίλουν τζ' 'εν τον είδ' αν έσει γένεια
(1920)
Ερμηνεία: Επί των αδιαφορούντων δια τους στενούς συγγενείς και στενούς φίλους και επί των δεικνυόντων άγνοιαν δια τα αφορώντα τους συγγενείς και φίλους των
Δανεικά τζ' ανεμόστροφα
Ερμηνεία : ανεμόστροφος = ο έχων επιφάνειαν ακανόνιστον, μη ομαλήν ∙ παν σώμα, το φυσίον, τιθέμενον επί ομαλής επιφανείας, δεν εφαρμόζεται, αλλά το εν άκρον είναι ανασηκωμένον και όταν χαμηλώσεις τούτο, ανυψούται το έτερον. ...