Πλοήγηση ανά Λήμμα "πουλια"
Αποτελέσματα 7-26 από 44
-
Η πηλειά φιλεί τα όρη, κι' ο βοσκός φιλεί την κόρη
(1949)Οι βοσκοί το Σεπτέμβριο γυρίζουν από τα βουνα στους κάμπους -
Η πουλεια βασιλεύοντας και πίσω παραγγέλνοντας. Μήτε τσοπάνης στο βουνό μήτε γιωργός 'στους κάμπους
(1910)Πουλια = ομάς της Πλειάδος -
Η πουλεια βασιλεύοντας και πίσω παραγγέλνοντας. Μήτε τσοπάνης στο βουνό, μήτε γιωργός στους κάμπους
(1910)Η πουλεια δύει λήγοντος του Οκτωβρίου, οπότε δέον να τελειώση η σπορά και η κάθοδος των ποιμένω εκ των ορέων εις τα ξεχειμαδιά -
Η πουλια βασιλεύγοντας τσ' ο γεουργός αποσπέρνοντας, ούτε τσομπάνης στα βουνα ούτε ζευγάς στοίς κάμποι
(1957)Του αστερισμού της Πλειάδος δύοντας την 30 Νοεμβρίου, ο γεωργός απεπεράτωσε την σποράν του -
Η πουλια βασιλεύει κι οπίσω παραγγέρνει: Μήτε τσοπάνης στα βουνα, μήτε ζευγάς στους κάμπους
(1939)Από τότε αρχίζει βαρύς χειμώνας -
Η πουλια βασιλεύοντας και πήσω παραγγέλοντας Μισόσπειρες, μισόφαγες μισοκονόμα ναχεις
(1934)Τον μήνα τουτον (Νοέμβριον) “βασιλεύει η πουλια” και θεωρείται ο μεν της μεσοσποράς καθώς αναφέρει και το δημοτικό παράγγελμα -
Η πουλια βασιλεύοντας κι' ο καλός γεωργός αποσπέρνοντας
(1934)Και άλλως: Όντας η πουλια βασιλεύει, ο καλός ζευγολάτης αποσπέρνει, κι ούτε τσοπάνης στα βουνα, ούτε ζευγάς στους κάμπους. Με την παροιμίαν αυτή δίδεται η εντολή στον καλό γεωργό ότι πρέπει προτου δύση η πουλια να έχη ... -
Η πουλια βασιλεύουσα και πίσω παραγγέλλουσα, μηδέ τσοπάνης 'ς τα βουνα μηδέ γεωργός 'ς τους κάμπους
(1912)Ερμηνεία: Όταν δυούσης της πλειάδος 17 – 20 Νοεμβρίου ενσκήπτη χειμών βαρύς -
Η πουλια βασιλεύουσα και πίσω παραγγέλλουσα, μηδέ τσοπάνης 'ς τα βουνα μηδέ γεωργός 'ς τους κάμπους
Ερμηνεία: Όταν δυούσης της πλειάδος 17 – 20 Νοεμβρίου ενσκήπτη χειμών βαρύς