Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 58-77 από 122
-
Μ' κεό αλών, κονdά βροχή μεγάλ' αλών, μακρυά βροχή
(1940)Δηλαδή, στο φεγγάρι, μετεωρολογική παροιμία -
Μακρυά βροντή, κοντά βροχή
(1940) -
Μια ψείρα π' δε σε τρώ', τι ξέσαι;
(1940) -
Μουνιά μουνιά είχαν ριζικό μουνιά μουνιά είχαν μοίρα και το δικό μου το μουνί το έφαγε η ψείρα
(1940)Ερμηνεία: Επί ατυχιών -
Να ξιδιαλύνη γ' ήρα 'πε το σιτάρ'
(1940) -
Νάταν τα μάκια σ΄ μάκια μου
(1940)Δηλαδή να είχα τη χάρη σου, ώστε εκεί που πας εσύ να πηγαίνω και γω -
Νιός καρπός καινούργιο φως
(1940)Η παροιμία προέκυψε από την συνήθειαν να σταυρώνουν με το νιό ψωμί τα μάτια τους και να λένε τη φράση. Ύστερα τη λένε γενικά για την αξία της νέας εσοδειάς