Πλοήγηση ανά Λήμμα "έχω"
Αποτελέσματα 41-60 από 1333
-
Αλί που το ΄χ η κούτρα να κατεβάζ ψείρες
(1908)Ερμηνεία : Έμφυτα κι αδιόρθωτα πολλάκις τα ελαττώματα -
Αλί που το χ΄ η κούτρα τ να κατιβάζ΄ ψείρις
(1911)Επί του δικαιολογουμένου ότι εκ παρακινήσεως δήθεν υπέπεσεν εις παραπτωμά τι, εν ω υπαίτιος είναι ο ίδιος -
Αλί που το χ΄ η κούτρα του και κατεβάζ΄ ψείρες
(1888)Ερμηνεία : Ο φύσει πουκρός άνθρωπος ανεπίδεκτος εστίν ορθής αγωγής. Οι αρχαίοι έλεγαν : φύσιν πουκράν μεταβαλείν ουράδεον -
Αλί που το χ΄ η κούτρα του και κατεβάζ΄ ψείρες
(1894)Ερμηνεία : Ο φύσει πουκρός άνθρωπος ανεπίδεκτος εστίν ορθής αγωγής. Οι αρχαίοι έλεγαν : φύσιν πουκράν μεταβαλείν ουράδεον -
Αλί που τόχει η τέμπλα του και κατεβάζει ψέρα=Mata vel adulta mala aegre corriguntur
(1908)Ταύτην την έννοιαν έχει και παρ' ημίν -
Αλί σ΄ εκειόνε που δεν έχει αφ΄ το κασόνι του, και καρτερεί από τσ΄ άλλους
(1952)Στο κασόνι τους οι χωρικοί φυλάνε το στάρι, τ΄ όσπριο, το ψωμί, κ.τ.λ. -
Αλί! να μην τώχ' η κούτρα να κατιβάζ' ψείρες.
Για κείνον, που αγαπά να δικαιολογιέται, δήθεν από παρακίνηση των άλλων -
Αλί, μήν το ΄χ΄ η κούτρα να κατεβάζη ψείρες!
(1953)Όταν δεν είναι δυνατόν ν΄ αποβληθή κακή συνήθεια -
Αλίς που τόχει η σγούρδα dου να κατεβάζη ψείρες
(1963)Δηλαδή : τα ελαττώματά μας δεν διορθώνονται -
Αλιά απ΄ δεν τόχ΄ ου κούπερνας να κατεβάζ΄ ψείρες
(1906)Ερμηνεία : επί των διισχυριζομένων ότι άπαξ και τυχαίως διέπραξαν τι, ενώ πολλάκις, ως εάν ήσαν εκ φύσεως προς τούτο πεπλασμένοι, έπραξαν τούτο