Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π."
-
Που του Γριστου τζ' αι δα όπου προφήτης γάδαρος
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Απ' του Χριστου και δώθε όπου προφήτης γάϊδαρος -
Που του Γριστου τζαι δα όπου προφήτης γάδαρος
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Για τους ψευτοπροφήτες -
Πού άδρωποσ στενοπερίσσευτον ππαράες μεδ δανειστής
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Απ' άνθρωπο στενοπερίσσευτο λεφτά μη δανειστής -
Πού άδρωποσ στενοπερίσσευτον ππαράες μεδ δανειστής
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Απ' άνθρωπο στενοπερίσσευτο λεφτά μη δανειστής -
Πού τζ'ααμαί πού 'ν να ρέξη χόρτον εν ηβλαστά
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Από κεί πού θά περάση χορτάρι δέ φυτρώνει. Ερμηνεία: Γιά τους μοχθηρούς -
Πουσει κατάραν του παππου, πάει τομ Μαν αρκάτης τζι απουσει του πρωτοπαππου, πάει τομ Πρωτογιούνην
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Οι κατάρες των γονιών εκπληρούνται σε σειράν γενεών -
Πρίν εϋρεύκαμ που γενιάν, τωρά γυρεύκουμ πόσει, μα πόσει νουν τζαί στόχασην, πάλε γενιάγ γυρεύκει
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Πριν εγυρευ' απο γενιά, τώρα ζητάν ποιός έχει (δηλαδή λεφτά), μα πούχει νου και στοχασμό, πάλι γενιά γυρεύει -
Πριν εγυρεύαν πο γενιά, τώρα ζητάν ποιός έχει (δηλ. Λεφτά), μα που 'χει νου και στοχασμό πάλι γενιά γυρεύει
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Ερμηνεία: Πρέπει να προτιμά κανείς τις καλές οικογένειες παρά το χρήμα, οσάκις πρόκειται για συνοικέσιο -
Πριν εϋρεύκαμ που γενιάν, τωρά γυρεύκουμ πόσ'ει, μα πόσ'ει νουν τζ'αι στόχσην πάλε γενιάγ γυρεύκει
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Ερμηνεία: Πρέπει να προτιμά κανείς τις καλές οικογένειες παρά το χρήμα, οσάκις πρόκειται για συνοικέσιο -
Πρόσωπα που δέθ θωρκούνται γλήορα πογλοσμονιούνται
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948) -
Πρόσωπα που δεθ θωρκούνται, γλήορα πογλησμονιούνται
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Πρόσωπα που δε βλέπουνται, γρήγορα λησμονιούνται -
Πρόσωπα που δεν βλέπονται γρήγορα λησμιούνται
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948) -
Προσταή βασιλιτζ'η ορgή Θεού κατάρα
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Ερμηνεία: Όταν πρόκειται να δηλώσης πωςκάτι που σε πρόσταξαν δεν μπορείς να το αποφύγης, γιατ' είναι βαρειά η τιμωρία που σε περιμένει -
Προσταή βασιλιτζή, ορgή Θεού, κατάρα
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Όταν πρόκειται να δηλώσης πως κάτι που σε πρόσταξαν δε μπορείς να το αποφύγης, γιατί είναι βαρειά η τιμωρία που θα σε περιμένει -
Πρώτα ο Γριστός τα γένεια για λλόου του τα 'δειξεν
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Ερμηνεία: Τα πρωτεία τα 'χω γω, που παρασεκύασα κάτι -
Πρώτα ο Γριστός τα γένεια για λλόου του τάδειξε
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)Τα πρωτεία τάχω γω που παρασκεύασα κάτι -
Πρώτα το παιΐσ σου τσ' ύστερα το παννί σου
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Προηγείται η επιμέλεια των παιδιών από την υφαντικήν όσον και αν αύτη θεωρήται κερδοφόρος -
Στα γεράματά μας, τζ'έρρατα
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1948)Ερμηνεία: Για κομψευόμενους γηραλέους -
Τ' άδικον εν του σκοτωμένου
Χατζηϊωάννου, Κυριάκος Π. (1931)